Перехватываясь руками по ступенькам, они поднимались вверх, в темноту. Таш чувствовала, как потеют ее руки от волнения, охватывающего ее. На полпути что-то прохватило ее одежду, она закричала и изо всех сил вцепилась в поручни. Но это был лишь поток холодного воздуха, который накатил на них.
– Успокойся, – сказала она сама себе, – джедаи бы так себя не повели.
– Но я не Джедай, – следом подумала она, – если бы я была способна, то вошла бы в библиотеку.
Восхождение наверх показалось им вечностью. Но вскоре они достигли небольшой платформы, которая была установлена на уровне солярия.
– Будь внимательна, – предупредил Зак, – Данник может быть здесь где угодно.
Зак пошел вперед по коридору.
– В темноте трудно ориентироваться, но кажется, что этот коридор похож на тот, что был между ангаром и солярием. Пошли туда.
Его чувства оказались верными. Пройдя несколько десятков метров дальше, они достигли перекрестка. Справа они видели, как темнота рассеивалась под светом солярия. Это значило, что ангар находится в противоположном направлении.
Они свернули налево и поспешили сквозь тьму, пока не достигли огромного ангара. В темном ангаре единственным источником света были огни "Савана".
– Дядя Хул! Диви! – позвали они до того, как достигли судна.
Ответа никакого не было.
Зак ввел команду, который открыл люк корабля, и они вошли внутрь. Корабль был пуст.
Зак сглотнул.
– Может быть, они находятся в солярии.
Арранды поспешили назад к куполообразному залу. Но и тут не было никого. Они прошли к комнате Потока Силы, но и он куда-то исчез.
Зак и Таш были взволнованны. Неужели Данник убрал их? И теперь он ждет нас?
– Есть только одно место, которое мы еще не проверили, – спокойно сказал Зак.
– Мы не должны идти туда, – настаивала Таш, – я говорю тебе, что проклятие существует.
– Мы должны посмотреть, – возразил ее брат, – дядя Хул может быть там.
Он ждал пока его сестра примет решение. После долго паузы, она, наконец, кивнула.
Для Таши каждый шаг к библиотеке Джедаев давался с трудом, словно она шла в западню. Воздух, которым она дышала, был тяжелым, а ее рот сухим как пески Татуина. Но она заставляла сделать шаг за шагом, пока они не достигли библиотеки. Из-за открытого прохода, они слышали, как в зале кто-то ходит. Лицо Зака прояснилось, и он помчался вперед.
– Дядя Хул! Диви! Мы…
Он резко остановился. Хул и Диви действительно были в библиотеке. Но Диви лежал на полу, выключенный, а Хул неподвижно полулежал на столе с книгой.
И рядом с ним стоял Данник Джеррико.
Глава 14
– Убийца! – закричал Зак.
Лицо Данника Джеррико было непроницаемым.
– Это правда, – сказал он, – я действительно убийца. Но я не убивал вашего дядю.
– Лжец! – резко ответил Зак, – вы убили пять человек!
На лице Джеррико мелькнуло раздражение.
– Я – анзати. За всю свою жизнь я убил многих, очень многих. Но здесь, на Несписе-8, я убил только одного.
Зак вбежал в зал и остановился рядом с Хулом. Таш наблюдала за всем с края библиотеки. Ей тоже хотелось подбежать к дяде Хулу, но она все еще не могла пересилить себя, чтобы войти в зал. Чувство сильной опасности перекрывало ей дорогу.
– Итак, вы – анзати, – сказал ее брат, – и вы следовали за нами сюда от дворца Джаббы Хатта, не так ли?
Данник кивнул. Крошечные усики, торчащие из скрытых карманов в щеках втянулись в него. |