Изменить размер шрифта - +
Но вот раз сделалась у одних и других татар свалка, и Хабибулу ранили и схватили. А время было такое, что Хан-Джангар спешил в Пензу, и ему никак нельзя было остановиться и сделать над Хабибулою суд и казнить его такою страшною казнью, чтобы навести страх и ужас на других воров.

 

Чтобы не опоздать в Пензу на ярмарку и не показаться с Хабибулой в таких местах, где русские власти есть, Хан-Джангар и решил оставить при малом и скудном источнике Паньку с одним конем и раненого Хабибулу, окованного в конских железах. И оставил им пшена и бурдюк воды и наказал Паньке настрого:

 

– Береги этого человека, как свою душу! Понял?

 

Панька говорит:

 

– Чего ж не понять-то! Вполне понял, и как ты сказал, я так точно и сделаю.

 

Хан-Джангар со всей своей ордой и уехал, а Панька стал говорить Хабибуле:

 

– Вот до чего тебя твое воровство довело! Такой ты большой молодец, а все твое молодечество не к добру, а ко злу. Ты бы лучше исправился.

 

А Хабибула ему отвечает:

 

– Если я до сих пор не исправился, так теперь уж и некогда.

 

– Как это «некогда»! Только в том ведь и дело все, чтобы хорошо захотеть человеку исправиться, а остальное все само придет… В тебе ведь душа такая же, как и во всех людях: брось дурное, а бог тебе сейчас зачнет помогать делать хорошее, вот и пойдет все хорошее.

 

А Хабибула слушает и вздыхает.

 

– Нет, – говорит, – уже про это некстати и думать теперь!

 

– Да отчего же некстати-то?

 

– Да оттого, что я окован и смерти жду.

 

– А я тебя возьму да и выпущу. Хабибула ушам своим не поверил, а Панька ему улыбается ласково и говорит:

 

– Я тебе не шучу, а правду говорю. Хан мне сказал, чтобы я тебя «как свою душу берег», а ведь знаешь ли, как надо сберечь душу-то? Надо, брат, ее не жалеть, а пусть ее за другого пострадает – вот мне теперь это и надобно, потому что я терпеть не могу, когда других мучают. Я тебя раскую и на коня посажу и ступай, спасай себя, где надеешься, а если станешь опять зло творить – ну, уж тогда не меня обманешь, а господа.

 

И с этим присел и сломал на Хабибуле конские железные путы, и посадил его на коня, и сказал:

 

– Ступай с миром на все стороны.

 

А сам остался ожидать здесь возвращения Хана-Джангара, – и ждал его очень долго, пока ручеек высох и в бурдюке воды осталось очень немножечко.

 

Тогда и прибыл Хан-Джангар со своей; свитой.

 

Осмотрелся хан и спрашивает:

 

– А где Хабибула?

 

Панька отвечает:

 

– Я отпустил его.

 

– Как отпустил? Что ты такое рассказываешь?

 

– Я тебе говорю то, что взаправду сделал по твоему велению и по своему хотению. Ты мне велел беречь его как свою душу, а я свою душу так берегу, что желаю пустить ее помучиться за ближнего… Ты ведь хотел замучить Хабибулу, а я терпеть не могу, чтобы других мучили, – вот возьми меня и вели меня вместо его мучить, – пусть моя душа будет счастливая и от всех страхов свободная, потому что ведь я ни тебя, ни других – никого не боюся ни капельки.

 

Тут Хан-Джангар стал водить глаза во все стороны, а потом на голове тюбетейку поправил и говорит своим:

 

– Подойдите-ка все поближе ко мне: я вам скажу, что мне кажется.

Быстрый переход