Изменить размер шрифта - +

Припарковав машину, она сразу же побежала домой, прошла в свою комнату и схватила телефонную трубку, надеясь застать Инид дома. Та ответила после второго звонка, и Элизабет вздохнула с облегчением.

– Ох, Инид! – выпалила она. – Мне просто необходимо поговорить с тобой!

– Что случилось, Лиз? У тебя такой голос, будто дом рухнул.

– Что-то вроде этого, – сказала Элизабет срывающимся голосом.

Инид молчала, ожидая, что подруга скажет что-то еще. Но, не услышав ничего, кроме шумов на линии, она мягко произнесла:

– Может быть, я смогу тебе помочь. Но сначала ты должна рассказать мне, в чем дело.

Внезапно Элизабет выложила ей все.

– Так что Николас пригласил меня на свидание, – закончила она. – В воскресенье вечером.

– Николас Морроу?! – удивленно воскликнула Инид и затем спросила с сомнением в голосе: – И ты пойдешь?

– Я не хочу идти, – сказала Лиз. – Но Николас очень настаивал. Сначала я думала, что скажу Тодду, но теперь мне страшно. И еще я очень боюсь, что об этом пронюхает Джес.

Последовала долгая пауза. Элизабет, так хорошо знавшая Инид, могла себе ясно представить выражение ее лица. Затем Инид заговорила:

– Что касается Тодда, я могу это понять. Но при чем здесь Джессика?

– Она влюблена в него, – объяснила Элизабет дрожащим голосом.

– Мне следовало бы догадаться, – насмешливо сказала Инид. – Она ведь не пропускает ни одного красивого парня в городе. А Николас к тому же и богат.

Элизабет знала, что Инид недолюбливает Джессику, но в этот раз оставила ее выпады без внимания. Ей нужно было обсудить с ней более важные проблемы.

Инид продолжала:

– Не волнуйся, Лиз. Она забудет его, как только на горизонте появится кто-нибудь еще.

– В этот раз – вряд ли. Она считает, что Николас влюблен в нее.

– И это действительно так?

– Нет, – сказала Элизабет, делая усилие, чтобы не разрыдаться. – Он говорит, что любит меня.

Ошеломленная этим известием, Инид некоторое время молчала.

– Хм. Это уже становится интересным, – произнесла она наконец.

– Теперь ты все знаешь. И я ума не приложу, что мне делать. Я не хочу обидеть ни Джес, ни Тодда. Но Ника я тоже не хочу обижать. И я уже пообещала, что пойду.

– Ой, Лиз! – сочувственно воскликнула Инид.

Она долго молчала, обдумывая затруднительное положение, в которое попала ее подруга, и в конце концов сказала:

– Я думаю, тебе придется пойти с Николасом. Держи пальцы скрещенными и надейся, что Джессика ничего не узнает. И еще: мне кажется, что об этом нужно обязательно сказать Тодду. Он ведь всегда все понимает правильно.

– Но не тогда, когда речь заходит о Николасе Морроу, – мрачно сказала Элизабет. – Да, ты права, Инид. По справедливости, Тодду обязательно нужно сказать.

«Это самая тяжкая обязанность, какую мне когда-либо приходилось исполнять», – подумала Элизабет.

 

Стрелки выполненных в романском стиле часов показывали пять минут первого, когда Рэнди подошел к ним и прислонился к стене в ожидании Джессики. Пятнадцать минут спустя она приблизилась к нему неторопливым шагом.

– Привет, – сказала Джессика небрежно. – Кажется, я опоздала. Извини.

– Тебе нет надобности извиняться, – сказал Рэнди с застенчивой улыбкой. – Я знаю, как это бывает, когда тебя задерживает что-то очень важное.

Когда они подошли к стоянке, Рэнди кинул на Джессику восхищенный взгляд.

Быстрый переход