Изменить размер шрифта - +

Глаза Триш расширились.

— Что он там делал? Пытался помешать расследованию убийства моего брата?

— Нет-нет-нет. Чем он вам так досадил? — поинтересовался Майк.

— Он подонок. Как и все Хассетты. — Щеки Триш вспыхнули. — Вчера на поминках, после того как вы ушли, я устроила скандал. Этой троице хватило наглости прийти туда с остальными, точно они порядочные люди. И я сказала Бобби, что мы знаем, это они убили моего брата.

— Триш, у вас есть какие-нибудь доказательства? — спросил Майк.

— Я же не детектив. Искать доказательства — ваше дело. И вы должны сделать что-нибудь, пока они не убили других моих братьев, оставшихся в живых.

— Расскажите нам о своей семье, Триш, — попросил Майк.

Она пожала плечами:

— Пять поколений туннельных рабочих. Мой прапрадед приехал в 1906-м из Ирландии, чтобы строить железнодорожный туннель под Гудзоном. А все остальные пошли, как бараны, по его стопам.

— А ваши братья?

— Дюк был старшим. Отец дал ему имя Джон Уэйн Квиллиан, в честь своего любимого героя. Ему было, да упокоится он с миром, тридцать семь лет.

— Жена у него была? Дети?

— Он женился на одной из этих. — Триш повела головой в сторону темнокожей Игнасии и мужчин у стойки. — Нашей жизни она не понимала. Ушла от Дюка четыре года назад. Детей у них не было. Может быть, из-за его здоровья. Когда ему было двадцать, у него обнаружили рак. Я думать спокойно не могу о том, что он одолел рак только для того, чтобы его прикончили эти ублюдки.

— А сколько лет вам? — спросил Майк.

— Двадцать восемь.

«Интересно, — подумала я, вглядываясь в ее лицо, — она так подурнела только от горя или на то имелись и другие причины?»

— И живете вы?..

— С мамой. Единственное, чем хорош Альцгеймер: о смерти Дюка она ничего не знает. Я сказала ей об этом вчера, когда она спросила, почему я плачу, но через пять минут она уже поинтересовалась, не видела ли я его утром.

— Вы работаете?

— Раньше работала, в офисе нашего прихода. Но в последние три года маму уже нельзя было оставлять одну. Дюк помогал нам деньгами.

Майк подозвал хозяина бара, попросил принести Триш еще виски.

— А другие ваши братья?

— Ричи тридцать три, Маршаллу тридцать.

— Расскажите о Брендане, — попросила я.

Триш впервые за все это время взглянула на меня:

— Если вы надеетесь услышать о нем что-то дурное, вас ожидает большое разочарование.

Майк снова взял нить разговора в свои руки:

— Я здорово оплошал, Триш. Арестовал вашего брата, ничего не зная о вашем существовании. Как это могло получиться?

Триш напряженно выпрямилась:

— Брендан ушел из семьи, мистер Чапмен. Он — единственный из нас, кто захотел сбежать от жизни, которую Квиллианы выбрали для себя, обосновавшись в Америке.

— Вы называете это именно так? Сбежать?

— Мама была глубоко верующей женщиной. Очень набожной. И верила, что Брендану Господь уготовил особый путь.

— А ваш отец?

— Отец винил во всем маму. Говорил, что это ее фантазии, а Бог тут ни при чем. Он винил ее даже в том несчастном случае.

— В каком? — спросил Майк.

Триш нахмурилась:

— Вы ведь знаете, что Брендан видит только одним глазом. Другой он потерял, когда ему было пять лет, меня еще и на свете не было. Мама взяла его с собой в Бризи-Пойнт, его и Дюка. А там на берегу пускали фейерверки — был День независимости.

Быстрый переход