Скорее домой! Нет, не скорее, а как можно медленнее».
Альбе показалось, что Йонас услышал ее мысли: он притих, уцепившись ей за руку. Они вернулись с предосторожностями, без спешки.
Дома она приготовила горячий шоколад. Они уютно устроились на кухне и потягивали дымящийся напиток. Беседа возобновилась.
— Мне не следовало об этом говорить, — заявил Йонас, — но я обожаю природные катаклизмы.
— Ты что, ненормальный?
— Мне нравится, когда природа проявляет силу, унижает нас, напоминает о своей мощи, ставит на место.
— Тогда ты не ошибся с родиной: Исландия тебе как раз подходит.
— Ты думаешь, мы выбираем, крестная? Думаешь, наша душа облетает мир, смотрит сверху, а потом решает: «Спущусь-ка я сюда, на этот клочок земли, в эту семью, они мне подходят»?
— Некоторые именно так и полагают.
— А я и не сомневаюсь. Мы с моим ангелом, с тем, что был ко мне приставлен, решили, что только вы с мамой, и никто другой, можете принять на себя такую обузу, как я.
Альба покраснела. Она не могла понять, нравятся ли ей слова племянника, но он ее огорошил, выбил из колеи. Собственно, он только этим и занимался с тех пор, как явился на свет в акушерской клинике, когда она приняла его на руки от измученной Катрины и он уставился на нее во все глаза. С первой же минуты жизни малыш решил, что у него будут две матери, обе сестры Олафсдоттир. И ни одна из них не возражала. Посторонним было странно, что тетка и племянник так сильно привязаны друг к другу, однако для самих участников, Йонаса, Катрины и Альбы, эта привязанность была самоочевидной. И когда восемь месяцев спустя Альба родила Тора, ее материнские чувства к Йонасу сохранились.
В дверь позвонили. Йонас и Альба насупились: кто бы это так рано?
Ввалилась Катрина, раскрасневшаяся, говорливая, гремящая множеством ключей, рассованных по карманам.
— Моя утренняя встреча отменилась, и следующая тоже. Решила по такому случаю проведать вас. Слышали новость?
— Эйяфьоль?
— Он продрых сто восемьдесят семь лет! Как можно проснуться после стовосьмидесятисемилетней спячки?
— Или, наоборот, как можно проспать сто восемьдесят семь лет? — вздохнул Йонас.
Сестры переглянулись. Альба ответила на вопрос Катрины раньше, чем та задала его:
— Поеду туда завтра. Посмотрю, как там дела и есть ли угроза нашей хижине.
— Спасибо, Альба. Если хижина…
Катрина прикусила язык, повисло молчание. Сестры не решались признаться, что исчезновение их родового гнездышка нанесет символический урон их семье. Тем более что из семьи только и осталось что две сестры, у каждой из которых по одному ребенку, да и то Йонас едва ли…
— Пойдем ко мне в спальню, хочу показать тебе белье, которое я привезла из Парижа.
Работая в Международном комитете Красного Креста, Катрина много путешествовала, особенно по Европе, откуда привозила подарки сестре и сыну.
Йонас заворчал:
— Опять это ваше белье! Девчоночьи штучки, бантики-кружевца!
— Подожди, годика через два, Йонас, ты увидишь, что девчоночьи штучки интересуют и мальчиков тоже.
Они улизнули на другой этаж, в комнату Катрины, и устроились на кровати. На сей раз у Катрины не было пакетиков с трусиками и бюстгальтерами — она просто воспользовалась принятым у сестер кодом, чтобы поговорить с глазу на глаз.
— Альба, я очень волнуюсь. Вчера Йонасу сделали в больнице серию обследований. Сегодня утром я получила от доктора Гуннарсона тревожное заключение: врожденный порок прогрессирует, сердце Йонаса может остановиться в любую секунду.
— Я это вижу. У мальчика пятнадцати лет физическая активность как у старика.
— Гуннарсон говорит, что нужно сделать пересадку как можно скорее. |