|
Оберегайте её! И Братишку тоже!
— Замётано!
— Было бы намного лучше, если бы мы держались вместе. Мы просто напрашиваемся на неприятности, разделяя наши силы.
Дайно пробормотала себе под нос.
— Но тогда мы не сможем произвести разведку, верно?
— Верно. Какие-нибудь монстры могут перекочевать в сторону деревни, и если они решат обосноваться поблизости, избавиться от них будет тяжело. Устроив здесь своё логово, они его не покинут. Даже если мы прогоним их, впоследствии они скорее всего опять вернутся.
С тех пор, как баланс сил нарушился, разведка Великого Леса — в особенности прилагающих к деревне областей — стала приоритетной задачей.
Это был первый заход, и следовательно, самый опасный. Поэтому они могли выделить Энри лишь троих сопровождающих.
— Хорошо. Ну, двинули! Если закруглимся по-быстрому, сможем ещё помочь Сестрице со сбором трав!
Отряд гоблинов единодушно отозвался на крик Джугема громким одобрительным рёвом.
* * *
Чаща Великого Леса.
Хотя они зашли лишь на полторы сотни метров вглубь, температура упала на несколько градусов. Просто потому что сюда не достигал солнечный свет. При этом, в лесу не стояла кромешная тьма, и Энри могла видеть то что находится вокруг неё. Шагая сквозь холодный воздух, Энри и остальные четыре члена её команды продвигались в лес.
В лесу царила тишина. Не было слышно ничего кроме негромкого скрежета качающихся ветвей и редких криков птиц или зверей. Звук шагов Энри и её спутников громко разносился вокруг. Разведчики под предводительством Джугема уже углубились в лес, за пределы слышимости.
Энри и её компания образовали построение в виде неровного треугольника, с ней и Энфри в центре.
Поддерживать широкое построение передвигаясь по лесу весьма непросто. Обычно, они шли бы все вместе, но для защиты их двоих гоблины настояли на такой формации. В результате снижалась скорость передвижения, но с этим приходилось мириться.
По мере их продвижения в лес Энфри принялся осматриваться, глядя на север.
Он искал сокровище, дремлющее в чаще леса — лекарственные травы.
Энри не была новичком в собирании трав. Девушка её возраста знала всё про травы которые принимаются через рот или втираются в пораженную область, или про травы использующиеся как ингредиенты зелий. Однако Энфри она полностью уступала. Не только из-за его всеобъемлющих знаний о лекарственных травах, он даже знал какие из них годятся как основа для алхимических рецептов.
— Нашёл какие-нибудь редкие травы?
Стоявшие вокруг них гоблины, словно ожидавшие этого вопроса, одновременно встали в позы.
Опять двойные бицепсы… может, это такая новая мода?
Удивленно наклонившая голову Энри не заметила как на лице Энфри промелькнуло выражение легкого раздражения.
— Почему я не сказал им прекратить позировать… отстойно, когда не можешь решиться. Ну, видишь коричневый лишайник вон там?
Там, куда Энфри показывал, виднелся коричневый лишайник.
— Это Бебейамокугоке. Небольшое его количество, подмешанное в целебное зелье, поможет немного усилить эффект.
— О, правда? Я думала это простой лишайник и пропустила его. Без Энфи я бы наверняка не обратила на него внимания. Как и ожидалось от Энфи.
— Действительно, Братишка классный. Оно ценное?
— Оно стоит неплохих денег… а, постой. Не срывай его. Мы с Энри надеемся найти кое-что получше. Если не сможем, подберём это на обратном пути.
— Ясно. Ага, мы поняли. Кстати, для Братишки этот лес должен быть как сокровищница, он наверняка сможет раздобыть здесь кучу всякого ценного. А- с Братишкой мне гораздо спокойнее.
— Это…
Позы окружающих их гоблинов изменились. |