— Но, — возражает бедняжка, — нет ничего плохого…
— Будет, если я совершу здесь все, что мне диктуют порывы сердца и позывы тела, Франсина.
И тут, приятель, тут пошло и хорошо пошло. Чтобы остановить ракету Ариадны, понадобилось бы подсунуть чертовых банановых кожурок ей в реакторы!
— Сердца! — подхватывает она слово, оказывающее на нее магическое воздействие, распространяющееся на всех тех, кто читает книги серии Буффон (их, кстати, целая тонна на полке декоративного камина из фальшивого мрамора).
— Лучше будет сказать; когда я вас увидел, недавно, терзаемую нервным кризисом, с задранной юбкой, позволившей мне установить, что вы носите настоящие чулки настоящей женщины, настоящие подвязки возлюбленной, я сломался. Пылкий огонь побежал по моим венам; биение моего сердца ускорилось, и неудержимое желание обнять вас завладело мной. Я мечтал прижать вас, трепещущую, к груди, как испуганную голубку, вдыхать ваш деликатный женский аромат, щекотать щеку о ваши воздушные волосы, душа моя. С того момента я в трансе. Потрогайте мою руку, посмотрите, как она горяча. Но это не идет ни в какое сравнение с более секретным местом моего существа, бросающим вызов Фон Караяну. Ах! ваше изящное жилище — это святилище, где я бы хотел окончить свои дни, покрывая вас поцелуями, как проделывал виконт Маразме-Хреньак с Генриеттой-Клотильдой в Цветке Судьбы, который я замечаю на этом канапе. Посунуться лицом, сгорающим от любви, меж ваших дивных бедер, дабы освежить его в источнике неизмеримых наслаждений, это самое безумное желание, какое может охватить смертного. О, Франсина! Не заставляйте человека столько томиться. Это чересчур жестоко! Я протягиваю вам мой воспаленный кубок, отчаянно жаждущий, смилуйтесь, наполните его божественным нектаром страсти.
Пожалуйста, готово!
Ну, погоди, я тебя позабавлю.
Действительно, она скорее уродина, эта девица.
Но действительно и то, что она меня дико возбуждает. В моих излияниях достаточно правды. Например, в том, что касается чулок и подвязок. Моя склонность к пороку! Тебе о ней давным-давно известно. И я не могу устоять.
Мамзели нужно еще меньше времени, чтобы эротометр зашкалило.
— О, боже, это невозможно! — восклицает она, распахивая одновременно рот и кимоно. — Я грежу! Мужчина, красивый, как вы, ночью, со всей этой страстью!
Благоразумно вытянув руки по швам, я подчеркиваю триумфальное распускание моей ширинки.
Куранты мадам Баклушьян отбивают четверть одиннадцатого.
Франсина Шокот воображает себя Мерлин в помеси с Ритой, до того как та наберется основательно…
И тут, слышишь, я подтверждаю, что даже дурнушке, помноженной на дурищу до разлития желчи, достает фундаментальных представлений о психологии. Знаешь каких?
— Сядьте, — говорит она мне, — я сейчас надену мои чулки!
Это прекрасно, разве нет? Это великодушно.
Это и чесночно-пряное хлебово взахлеб во все хлебало, чего еще желать?
Потом она готовит мне крепкий кофе.
Она готовит его в чулках и подвязках, задница на свежем воздухе, равно как и груди, отвислые, несмотря на белый торнадо, обрушившийся на них снизу.
Она говорит для себя самой, Франсинетта.
Она причитает:
— Нет, в самом деле, я и не надеялась… Как я могла поверить?..
Какая милая жалобная песнь, чувствуешь? Все телки постоянно пережевывают. Она рассказывает себе, как это было хорошо, никогда еще в жизни ее не ошарашивали до такой степени. Ни разу не поршневали с таким тщанием. Ее всю трясет, и кружится голова. Когда идет, то так, словно ее ноги до сих пор вокруг моей шеи. Она еще не закрылась, Франсина. Ее тело по-прежнему зияет. Усатый рот тоже. Ей бы хотелось остаться подле меня до скончания веков. |