Пармантье кое-как сглотнул и пробормотал:
— Да, но все же скажите сами…
— За чемоданчиком, естественно!
— Естественно, — согласился Пармантье.
— Быстро! — подстегнул Стевена.
— А вы не думаете, что он где-нибудь в другом месте? — рискнул скупщик.
— Нет, мы думаем, что он здесь, — спокойно ответил Стевена.
Его взгляд, черный, напряженный, походил на буравчики, вгрызающиеся в глаза терроризируемого человека.
— Послушайте…
— Встать! — прервал его Борис.
Пармантье поднялся, слегка изогнувшись буквой «зю» между креслом и столом. Борис отодвинул сидение, затем потянулся к животу собеседника и стал распускать его ремень.
— Да что вы делаете? — попытался возмутиться человек.
Не ответив, Борис взялся за брюки; он расстегнул их полностью, так что они упали на туфли Пармантье; затем стянул плавки, обнажив жирный бледный зад, вспузыренный целлюлитом.
— Навалитесь немного на стол.
Хозяин остался неподвижен.
— Я хочу всего лишь раздавить ваши яйца. Если вы не примете положения ad hoc, я выстрелю не целясь, все ваше хозяйство разлетится, и вам нечем будет больше писать.
Пармантье пролепетал:
— Зачем? Хорошо, я отдам чемоданчик и все, что пожелаете. Вам так уж хочется меня помучить?
— Наказание, — коротко ответил Борис, — не стоило затевать споры; за все надо платить.
Левой рукой он схватил антиквара сзади за шею и толкнул вперед.
— Минутку, — вмешался Стевена. — Если он обрубится, мы потеряем время. Где чемоданчик?
— В одном из сейфов, в магазине их много, старые модели на продажу; он в черном с окантовкой из латуни.
— Ключ?
— В нижнем ящике стола.
— Давай!
Толстенький человек наклонился. Он чувствовал себя спокойным, отрешенным. Испытанный страх слегка пьянил.
Борис по-прежнему держался позади него. Он смотрел на открывшиеся тестикулы своей жертвы, затем возликовал:
— У него гусиные яйца! Знатный получится омлет!
Пармантье нащупал рукоятку пистолета, дремлющего на ворохе бумаг. Это был момент, про который сказано: «сейчас или никогда». Он не успел бы выстрелить в своего визави, тот не спускал с него глаз. Единственный шанс…
Он действовал не думая, инстинктивно. Выхватив оружие, просунул дуло между ног и нажал на курок.
Последовал дикий крик. Борис отпрыгнул назад. Пуля ожгла ему пах и вошла в живот.
— Черт! — сухо высказался Стевена.
Пармантье бросился на пол. Он хотел повернуться, чтобы еще раз выстрелить в Бориса, но Стевена был уже рядом и послал его в нокаут ударом ноги по темени.
Глава XXVI
ПОСЛЕ ПИНКА В ГОЛОВУ МАРШ-БРОСОК
Трое америкосов выходят из лифта, старого гидравлического подъемника. Отель Стойло, хотя и центральный, датируется Фаллической эпохой. Он принадлежит, говорят, пожилой американке, вышедшей замуж за швейцарца, осевшего в Париже. Она не захотела ничего трогать в архитектуре здешнего места, несмотря на то, что инфраструктура этой бывшей молочной совершенно не соответствует современным гостиничным нормам. Владелица заботится о том, чтобы все подкрашивалось и содержалось в порядке, однако сохранила рококо, сыроварни, торжественные зеркала, желтеющие растения и все, что по мере возможности способствует отнесению отеля к изящным искусствам. Сделанный выбор приносит свои плоды, ибо заезжие американеры бьются за то, чтобы там остановиться, считая данное место превосходным выражением старой Европы, слюнявой оборванки, делающей под себя, и вообще, здесь можно увидеть Русь: Добро пожаловать, у нас прекрасный борстч!
Наши коллеги с огромным трудом держатся на задних ногах. |