Изменить размер шрифта - +
Уильям прошел вместе с дежурным офицером в подвал тюрьмы. Там висел привязанный к столбу избитый молодой парнишка. В углу в кожаном фартуке чистил свои инструменты палач бывшего хозяина замка риньера Арчибальда.

– Вот он, отравитель, господин королевский прокурор, – указал на очевидное офицер, – разрешите откланяться, я прикажу позвать вашего шуаня.

– Идите! – отпустил его Уильям. Он подошел к избитому парню и всмотрелся в его лицо.

– Много тебе заплатили? – спросил он узника.

– Пять золотых… – хрипло пробормотал тот.

– Понятно… Не много. А кто заплатил?

– Я его не знаю. На деревенском рынке встретил…

– Вот так просто взял у незнакомца деньги и отраву? – не поверил Уильям. – Понимаешь, тебя будут пытать, и не так, как пытал палач, а гораздо сильнее. Зачем тебе мучиться? Никто не умер, и твоя вина не такая уж тяжкая. Ты никого не должен выгораживать. Назови всех, кто участвовал в этом деле, и я подарю тебе жизнь. Переведу в разряд свидетелей и оформлю явку с повинной. В противном случае ты станешь калекой и будешь повешен. – Уильям говорил просто и доброжелательно. Узник смотрел на него, и в его глазах сначала отразилось сомнение, а потом надежда.

– Меня… – он облизал разбитые губы. – Я все скажу, ваша милость…

– Хорошо, – мягко ответил Уильям. – Развяжите узника и дайте ему воды, – распорядился он.

Палач оторвался от своего занятия и сноровисто снял отравителя со столба. Усадил на скамью и дал кружку воды. Взяв кружку связанными, трясущимися руками, парень стал, захлебываясь, жадно пить. Утолив жажду, он подал кружку палачу.

– Меня пригласили в дом старосты деревни, – начал рассказ узник. Староста Форкл – родственник моей матери. Меня угостили, дали выпить, и староста стал расспрашивать, что творится в замке. Ну я и рассказал все, что знал. Дядька Форкл сказал, что есть богатые люди, которые хотят сделать мне предложение. Я сказал, что готов выслушать это предложение. Из светелки вышел богато одетый господин. Я знал его. Он служит риньеру Кромшату, а тот часто бывал в замке у его милости риньера Арчибальда.

– Как зовут этого господина? – спросил Уильям.

– Господин Лавон. Он его охранник и всегда сопровождал риньера Кромшата.

– Что дальше было?

Дальше Лавон предложил мне заработать. Подсыпать снотворное в пищу господам…

– Снотворное? – не поверил Уильям.

– Да, он сказал – снотворное.

– И зачем ему это было нужно? – приподняв брови, Уильям недоверчивым, немного насмешливым взглядом посмотрел на парня.

– Они хотели выкрасть у спящих какой-то документ…

– Кто – они? – уточнил Уильям.

– Лавон сказал, что в замке есть его люди, и они это сделают.

– И ты в это поверил? – усмехнулся Уильям.

– Да, он дал мне два золотых и обещал дать еще три, когда я вернусь, за остатком денег.

– Мне не верится, парень, что ты такой глупый и поверил в то, что можно дать снотворное утром, когда можно его дать вечером и тогда уже безбоязненно ограбить спящих. Ты это понимаешь? – спросил Уильям.

– Золото своим блеском на многое закрывает глаза, – раздался голос шуаня из дверей. Уильям обернулся.

– У нас тут отравитель, Луй Ко, – сообщил он.

– Наслышан, – ответил тот, не проходя в пыточную. – Он говорит правду.

Быстрый переход