Окопник послушно записал это в блокнот. — Ночное дежурство. И будет лучше, если легионеры не будут спать на своих постах, сержант. Я славлюсь обыкновением устраивать ночные поверки. Если обнаружу, что кто-то спит на посту… имейте в виду, сержант, здесь у нас зона боевых действий. Вы понимаете, что это означает.
— Да, сэр, — сказала Бренди, вытянулась по стойке «смирно» и отдала честь. — Все понятно, сэр.
— Но если провинившийся желает признаться в содеянном, он может избавить своих товарищей от этого наказания… — мерзко ухмыляясь, сообщил Портач.
— Это я сказал, сэр! — послышался чей-то голос — может быть, тот же самый, а может быть, и нет.
Бренди и майор повернули головы в ту сторону, откуда донесся голос, и увидели, что из строя вышел Махатма.
— Ага, значит, ты по крайней мере повел себя порядочно по отношению к товарищам, — довольно проговорил Портач. — Ты отправишься на гауптвахту. На десять дней.
— Есть, майор, — отозвался Махатма с извечной улыбочкой. — Только я не знал, что у нас уже есть гауптвахта.
Ее выстроят специально для меня?
— За дерзость получаете еще десять дней гауптвахты, легионер! — гаркнул Портач. Стоявший рядом с ним Окопник довольно осклабился.
— А он не правду говорит, майор, — послышался другой голос. — А вопрос задал я.
— Кто это сказал? — Портач резво развернулся в другую сторону.
Вперед шагнули шестеро легионеров.
— Мы, сэр, — сказали они хором.
— Нет, это я сказал, — послышался синтезированный транслятором голосок, и вперед на глайдборде выехал синтианец. — Отправьте меня на гауптвахту, майор!
Портач развернулся к Бренди:
— А это нарушение субординации вы как объясните, сержант?
Бренди одарила его холодным взглядом.
— Никак, майор. Прежде мне не приходилось сталкиваться ни с чем подобным. Обычно легионеры старались избегать гауптвахты.
— В это я по крайней мере склонен поверить, — буркнул Портач, мстительно глядя на вышедших из строя легионеров. Затем, видимо, опасаясь того, что вперед выйдет вся рота целиком, он отвернулся и снова наставил указательный палец на Бренди. — Предоставляю вам решить, как быть в данном случае, сержант, — сказал он. — Мне все равно, что вы предпримете, лишь бы легионер, нарушивший дисциплину, был примерно наказан. Жду от вас рапорта. Всем занять свои посты вплоть до дальнейших распоряжений.
— Есть, сэр! — сдержанно отозвалась Бренди, но майор Уже отвернулся и спустился с помоста. Следом за ним поспешил Окопник.
Как ни странно, никто из легионеров даже не улыбнулся. Не улыбалась и Бренди, но только ей в отличие от остальных это не стоило особых усилий.
Главный правитель Корг внимательно просматривал документ, подготовленный для него Шуттом. Документ был составлен в двух экземплярах — один на зенобианском языке, второй — на стандартном английском, и представлял собой соглашение, в соответствии с которым зенобианцы брали на себя обязанность снабжать роту «Омега» на время ее пребывания на планете рядом необходимых продуктов и оборудования. В документе также оговаривались детали поставки.
— Да, тут все в порядке, — заключил Корг и кивнул, при этом складки на его шее затряслись. Кивок у зенобианцев выражал, как и у людей, знак согласия. — Я прослежу за тем, чтобы первые доставки в ваш лагерь произошли в течение двух оборотов нашей планеты вокруг солнца.
— Превосходно, — улыбнулся Шутт. |