Там у Эмми окончательно опустились руки. Дорожки талька на полу, повсюду чулки, комбинации, мокрые полотенца, разбитая баночка из-под соли для ванны — в мраморном умывальнике с позолоченными кранами… «А может, и золотыми»,— подумала Эмми. Она вспомнила, как сестра говорила ей, что потрясающе отделала ванную — мрамором и золотом. Эмми, помнится, тогда содрогнулась, а Ди потешалась над ней…
Но пистолета не было и здесь.
Эмми вернулась в спальню сестры и услышала внизу громкие голоса — приехала полиция. Она прекратила поиски и медленно направилась к лестнице. Спускаясь, увидела, что какой-то человек в синей форме бежит от распахнутой входной двери на улицу, к полицейской машине. До этого момента Эмми словно видела страшный сон. Да, она понимала, что Гил мертв, но только появление людей в форме, которых она сама же и вызвала, — поставило на происходящее ледяную печать реальности.
Один из полицейских обернулся на звук ее шагов.
— А вы сестра миссис Уорд. Мисс?
— Ван Сейдем, — произнесла Диана вмиг окаменевшими губами. — Эмили Ван Сейдем.
Она увидела, что первый полицейский, сидя в машине, прижимает к губам какой-то черный предмет, похоже — радиотелефон. Сообщает об убийстве?
Эмми присела на ступеньку. Ди сидела на скамеечке в холле, прекрасная, печальная и беззащитная. Кружева на рукаве были испачканы кровью. Эмми мысленно взмолилась, чтобы полиция этого не заметила.
Полицейский учтиво сказал, что им предстоит много работы, поэтому будет лучше, если молодые леди пройдут в другую комнату.
— И пожалуйста, оставайтесь там, пока мы вас не позовем, — вежливо, но веско добавил он.
Взгляд голубых глаз Дианы внезапно стал холодным и жестким.
— Вы намерены нас допрашивать?
— Я… э-э-э… ну да, разумеется. То есть когда вернется лейтенант…
— Мне нужен адвокат, — отчеканила Диана. — Я имею право воспользоваться услугами адвоката.
Полицейский растерянно заморгал. Его явно изумили металлические нотки в голосе юной красотки, которая всего несколько секунд назад выглядела перепуганной и беспомощной.
— Да, мадам, разумеется, — кивнул он наконец. — Если хотите пригласить адвоката — вы в своем праве.
Диана поднялась.
— Отлично. Эмми, идем. В кабинет Дуга. Кстати, ты ему звонила?
— Нет еще. Мы сейчас…
— О ком вы говорите? — вмешался полицейский.
Эмми вдруг осознала, как это чудовищно — вести разговоры рядом с телом Гила. Она направилась в кабинет, бросив через плечо:
— Дуглас Уорд — супруг миссис Уорд.
— Где он сейчас? У себя в офисе? — Полицейский поднялся за ними на несколько ступенек.
Диана больно сжала локоть Эмми, которая снова ответила:
— Нет, он на репетиции. Дуглас Уорд — драматург. В четверг у него должна состояться премьера.
— А-а, — понимающе протянул полицейский. — Театр…
В его голосе Эмми почудились двусмысленные нотки. Ее всегда поражало, что даже сейчас некоторые люди продолжают считать, будто люди театра (а также художники и писатели) непременно должны вести сумбурную, не вполне добропорядочную жизнь. Неужели трудно понять, недоумевала она, что успеха добиваются только великие труженики, они-то и есть опора общества?!
— Могу ли я ему позвонить? — сухо осведомилась она.
— Да, конечно, — растерянно сказал полицейский и добавил: — Конечно, мадам.
Дверь кабинета наконец-то отделила сестер от представителей закона, но до Дуга они так и не дозвонились. В отеле «Эдисон» его не оказалось; наконец Эмми удалось вызвать к телефону примадонну труппы Коррину Харрис. |