Изменить размер шрифта - +

Услышав голос Вирджинии, Эдам не удивился. Эмбер просто святая, если может выносить эту женщину.

Сейчас он узнает, как ее свекровь отреагирует, увидев его здесь.

Эдам поднял большие куски картона, в который была упакована мебель, и направился к двери.

— Поэтому я сказала Джеймсу… — Вирджиния потрясенно умолкла, увидев Эдама.

Он с трудом сдержал улыбку. Все разыгрывается, как по нотам.

— Что он здесь делает? — негодующе воскликнула она.

— Эдам, ты ведь не забыл Вирджинию Вудворт? — спокойно сказала Эмбер. — Вирджиния, Эдам помогал мне собрать детскую мебель. Входите. Я покажу вам, что я выбрала. Мне еще нужны некоторые вещи, но я подожду немного.

Вирджиния бросила на Эдама свирепый взгляд и пошла за невесткой.

Через пять минут он снова вошел в квартиру и услышал голоса, доносившиеся из детской. Решив пренебречь возможностью увидеть Вирджинию еще раз, Эдам прошел в ванную, чтобы вымыть руки.

Он улыбнулся, заметив розовый бритвенный прибор, многочисленные бутылочки с лосьонами и баночки с кремом. Неужели Эмбер пользуется всем этим? Или эти шикарные штучки предназначены для особых случаев?

Ему бы хотелось увидеть ее при всем параде. Может, повести ее куда-нибудь, чтобы отпраздновать покупку мебели? Они бы поужинали, а потом потанцевали. Или пригласить ее к себе на стаканчик спиртного, — и рано утром отвезти домой?

Эдам ополоснул лицо холодной водой, надеясь, что это поможет прочистить ему мозги. Эмбер — не такая девушка, которая будет спать с тем, кто ее попросит. Бога ради, она ведь собирается стать матерью! Даже если бы Эмбер не была беременна, она принадлежит к типу женщин, которые ожидают, что мужчина свяжет себя обязательствами и предложит обручальное кольцо.

Ему показалось, что, увидев его, она обрадовалась. Но вдруг это всего лишь вежливый фасад? Как можно дать другому человеку счастье на всю жизнь? Тот, кто помышляет о женитьбе, не задумывается о том, что впереди может быть слишком много подводных камней.

Но на мгновенье Эдам почти пожелал, чтобы у него хватило смелости рискнуть.

 

Эмбер сделала глубокий вдох и попыталась сдержать негодование. Только бы ей не завопить, если Вирджиния скажет еще хоть слово об Эдаме!

— Он — друг, который пришел, чтобы собрать детскую мебель, — терпеливо повторила она.

Вероятно, в ее голосе все же прозвучало раздражение, потому что Вирджиния пристально посмотрела на нее.

— Я слышала. Джеймс мог сделать это. Или твой отчим.

— Мэтт занят. Я знаю, что Джеймс помог бы, но Эдам сам вызвался. Когда пожарные не находятся на дежурстве, они помогают людям. У него есть опыт. — Даже если не было, то он приобрел его, собирая мебель для Сары.

— Это неприлично. Люди начнут распускать слухи.

Эмбер едва не рассмеялась.

— Какие люди? — Как будто она какой-то важный общественный деятель, о котором публика стремится узнать, как можно больше. Люди, чье мнение для нее важно, не находят в этом ничего необычного. Но Вирджиния к ним не относится…

— После смерти Джимми еще не прошел даже год.

— Я знаю, когда он умер. И как давно он ушел из моей жизни. Это разные вещи.

— Что ты хочешь сказать?

Эмбер не хотела говорить с Вирджинией на эту тему. Но, быть может, свекровь станет лучше понимать ее, если она разъяснит ей, что произошло.

— Вирджиния, он уехал из Сан-Франциско почти два года назад. В прошлом году у него был недельный отпуск и еще неделя, когда мы поженились в феврале. Больше я его не видела. Я поняла, что он оставил меня два года назад, а не тогда, когда он умер.

Вирджиния была явно потрясена.

— Но ведь тогда он уехал, а не умер.

— Я знаю. Но после его отъезда все изменилось.

Быстрый переход