Позади взревела толпа, но беглецы уже вырвались в главный туннель. Оказалось, что там теперь тоже темно, но посмотрев назад они увидели отблески огоньков.
— Посвященные гонятся за нами и у них есть фонари! — воскликнул Кэмпбелл. — Поспешим!
Это был кошмар. Они бежали на подкашивающихся ногах по темным туннелям, в то время как прибой ревел где-то у них над головой, а позади раздавался топот преследователей. Ноги беглецов скользили по мокрому каменному полу. В темноте они натыкались на стены там, где коридор круто поворачивал, меняя направление.
Преследователи были уже близко. Когда беглецы свернули в очередной коридор, который, по расчетам инспектора, должен был вывести в пещеру, где остался катер, позади показались огни факелов.
Преследователи тоже заметили их и взвыли от ярости. Но когда беглецы были уже на пороге последней пещеры, Эннис споткнулся и упал. Повернувшись, американец закричал Кэмпбеллу:
— Уходите… Уведите Рут! Я попытаюсь их задержать!
— Нет! — рявкнул Кэмпбелл. — Есть другой способ…. Конечно, в этом случае все мы можем погибнуть, но это единственный шанс!
Инспектор запустил руку в карман и достал большие старомодные золотые часы. Оторвав цепочку, он дважды провернул завод, а потом со всего маху швырнул их как можно дальше в туннель.
— Быстрее!… Из туннеля! Или мы умрем прямо тут! — закричал он.
Беглецы из последних сил ринулись вперед. Причем Кэмпбелл тащил и девушку, и прихрамывающего Энниса.
Через минуту они оказались в огромной пещере с причалом. Единственным источником света тут оказался прожектор, луч которого был нацелен в высокий каменный потолок.
И в этот миг плоский каменный уступ, на котором они оказались вздрогнул под ногами. Беглецов оглушил ужасный грохот взрыва и шум рушащихся скал. Потом последовал ужасный толчок, и скалы содрогнулись…
— На катер! — рявкнул Кэмпбелл. — Мои часы были наполнены самой высококачественной взрывчаткой. Надеюсь взрыв обрушил туннель. Но теперь, после такого взрыва, потолок пещеры в любой момент может обрушиться на нас!
Ужасный грохот доносился со всех сторон. Казалось, и в самом деле потолок пещеры готов в любой момент обрушиться на беглецов. Не теряя ни минуты инспектор со своими спутниками перебрались на лодку. Огромные обломки скал посыпались в воду с потолка пещеры.
Стюарт, белый как полотно, не задавая вопросов включил мотор, а потом помог усадить девушку на палубу.
— Уходим отсюда! — приказал Кэмпбелл. — Полную скорость!
Они с безумной скоростью понеслись через подземный туннель, направив луч прожектора вперед, в надежде вовремя заметить возможные препятствия.
Прилив закончился, начался отлив, и это добавляло катеру скорость. Каменный потолок рушился за спиной беглецов. Стены дрожали.
Неожиданно Стюарт дал мотору обратный ход, и в тот же миг, словно подтверждая правильность его действий, от стены откололась огромная глыба и рухнула на то место, где мог оказаться катер.
Масса обрушившегося камня перегородила проток, создав непреодолимый барьер, выступая из под воды.
— Мы в ловушке! — воскликнул Стюарт. — Эта скала перегородила туннель.
— Проток не полностью блокирован! — воскликнул Кэмпбелл. — Посмотри. Похоже, там можно проплыть. Это единственная возможность выбраться отсюда, пока весь туннель не обрушился.
— Но впереди могут быть еще завалы… — возразил рулевой.
Но когда Кэмпбелл и Эннис быстро сбросили пиджаки и ботинки, он последовал их примеру. Грохот рушащихся вокруг скал становился все громче, и беглецы из-за этого сильно нервничали. Кэмпбелл помог Эннису опустить Рут, которая до сих пор не пришла в себя, в воду.
— Зажми ей рукой нос и рот! — приказал инспектор. |