Изменить размер шрифта - +

Гитель: Как, опять?

Джерри (после паузы): Что значит — опять? Я получил странное письмо от Тесс, она…

Гитель: Ты спрашивал ее о разводе?

Джерри: Нет. Я говорил с Люцианом и не успел спросить. С Тесс что-то неладно, ее отец говорит, что она…

Гитель (торопливо): Джерри, я должна бежать на чердак. Мне некогда, говори скорее, зачем ты мне звонил?

Джерри: По-моему, это ты мне позвонила.

Гитель: Кто, я?

Джерри: Ну, не важно. Я звонил Люциану потому, что надо было узнать, что же там происходит. Он говорит, что Тесс прячется от всех и никого не хочет видеть…

Гитель: Джерри, я спешу, позвони мне завтра.

Джерри (немного растерявшись): Почему не сегодня вечером?

Гитель: Я оттуда поеду прямо к маме — сегодня пятница.

Джерри: А что такого особенного у мамы в пятницу?

Гитель: Фаршированная рыба. Прощай!

Джерри (протестующе): Постой, ведь мы же с тобой условились…

Но Гитель уже повесила трубку.

(глядя на умолкший телефон, упавшим голосом доканчивает) …пообедать. (еще секунда и он тоже кладет трубку)

Гитель медленно отходит от телефона; Джерри смотрит на часы обоим не хочется уходить. Гитель останавливается, Джерри медлит у телефона; их одолевает искушение позвонить еще раз. Секунда грустного раздумья, и оба уходят в противоположных направлениях.

 

Картина третья

Комната Гитель

 

Сейчас уже февраль, поздний субботний вечер; в обеих комнатах темно, и на стенах мелькают отсветы огней ночного заснеженного города. Комнаты пусты; затем в комнате Гитель слышится звук поворачиваемого ключа, входная дверь распахивается и на пороге виден силуэт Гитель, неподвижный и одинокий. Некоторое время она стоит, прислонясь всем телом к дверному косяку, потом, сделав над собой усилие, отталкивается и неуверенным шагом входит в комнату. В волосах ее и на пальто блестят снежинки. Она роняет сумочку на пол, ощупью при тусклом свете, падающем с лестничной площадки, обходит тахту и в кухне наливает в стакан воды из крана. Жадно выпив, наливает второй стакан, пьет, потом возвращается в комнату и садится на тахту, опустив голову на руки. Немного погодя зажигает настольную лампу, берет записную книжку и, найдя нужный номер, набирает его.

Гитель (голос у нее усталый, нетвердый): Можно доктора Сегена?.. Что значит — кто? Я говорю, а кто вы?.. То есть это действительно квартира доктора Сегена или вам вздумалось меня разыграть?.. Тогда нельзя ли позвать доктора Сегена?.. Да, очень срочно… Гитель Моска, я у него лечилась. Передайте ему, пожалуйста, что мне очень плохо… Мой телефон — Кэнел 6-20-98… Спасибо. (кладет трубку и, не снимая пальто, валится на тахту. Свет лампы бьет ей в лицо; она, не глядя, нащупывает выключатель и тушит ее. Лежит в темноте, локтем прикрыв лицо)

На лестничной площадке появляется Джерри, в пальто и шляпе. Он молча подходит к двери и останавливается на пороге. На его плечах и шляпе толстый слой снега. Заметив на полу сумку Гитель, поднимает ее; видит ключ, торчащий в замке, выдергивает его.

(услышав этот звук, испуганно приподнимается на локте) А, Джерри, здорово! Ты что, с неба упал?

Джерри угрюмо смотрит на нее.

(веселым, почти игривым тоном) Как ваша вечеринка? Тебе было весело?

Джерри: Наверное, не так, как тебе. Ты что, надралась?

Гитель (хихикнув): Да, вроде немножко перебрала. Весь вечер меня жгла эта страшная жажда, знаешь, и я не переставала думать, то есть, не подумала перестать.

Джерри (положив ключ в сумку, швыряет ее на постель, не снимая шляпы, молча идет к окну и прислоняется к подоконнику): Давай покончим с этим сразу: кто был тот борец?

Гитель: Какой борец?

Джерри: Тот, с бычьей шеей, который сейчас привел тебя домой?

Гитель: Джюк? (садится на тахте) Он не борец, он художник-абстракционист.

Быстрый переход