— И позовите меня, когда справитесь со всеми своими делами.
Это оказалось гораздо труднее, чем Расти ожидала. Наконец, с грехом пополам, едва держась на ногах и лязгая зубами от холода, она натянула то, что когда-то было брюками.
— Все, я закончила.
Купер вынырнул из темноты и снова взял ее на руки. Расти и подумать не могла, что можно спать на сосновых иголках и шкурах животных но, стоило мужчине положить несчастную на это «царское ложе», как она расслабилась и вздохнула с облегчением.
Купер укутал спутницу шкурами и мехом.
— Попробую развести огонь. Костер вряд ли разгорится, вокруг слишком мало сухого леса. Но и маленький огонек будет кстати, поможет 6отпугнуть непрошеных гостей.
Расти в ужасе задрожала и натянула шкуры на голову, словно пытаясь защититься от мысли о возможном нападении диких животных, зато Купер продолжал невозмутимо расчищать пространство. Боль в ноге усиливалась, Расти никак не удавалось задремать. Волнение подступало, и, наконец, она осторожно выглянула из-под укрытия. Куперу удалось развести костерок, который тихо шипел и испускал струи дыма. Бывалый охотник укладывал вокруг мелкие камешки, которые выкопал у основания скалы, чтобы огонь не перекинулся на «кровать».
Взглянув на Расти, Купер расстегнул молнию на одном из многочисленных карманов его куртки, вынул оттуда что-то и бросил девушке. Та еле поймала предмет одной рукой.
— Что это?
— Кусок мюсли.
При мысли о еде желудок Расти громко заурчал. Разорвав обертку из фольги, она уже приготовилась было отправить весь кусок в рот, но остановилась. Не без труда подавив желание съесть все и сразу, девушка взяла себя в руки.
— Вы… вы должны взять часть еды, — произнесла она слабым голосом. — В конце концов, это ваше, и, возможно, позже вам понадобится.
Купер повернулся, наградив ее взглядом своих серых глаз, холодных и твердых, как пушечная бронза.
— А это не мое. Я нашел этот кусок в кармане куртки одного из погибших.
Казалось, мужчина хотел дать понять спутнице, что сто раз бы подумал, прежде чем делиться с ней своей едой, и этот подтекст доставлял ему какой-то дикий, неистовый восторг.
Неизвестно, какие намерения были у Купера, но удовольствие для Расти он основательно испортил. Вожделенный кусочек мюсли на вкус отдавал какими-то опилками, девушка автоматически жевала и глотала то, что с натяжкой можно было назвать едой. Она не чувствовала вкуса отчасти и потому, что очень хотела пить.
— Если завтра мы не найдем воду, пиши пропало, — вдруг сказал Купер, словно прочитав мысли Расти.
— Неужели не найдем?
— Трудно сказать.
Она задумчиво опустилась на разложенные шкуры.
— Как вы думаете, почему самолет разбился?
— Не знаю. Думаю, стечение обстоятельств.
— А вы можете хотя бы предположить, где мы находимся?
— Нет. В общих чертах понимал бы, не будь той злосчастной грозы.
— Неужели самолет сбился с курса?
— Конечно. Только вот не знаю, далеко ли он отклонился от маршрута.
Расти подперла щеку рукой и взглянула на слабое пламя, которое едва боролось за жизнь.
— Вы уже бывали на Большом Медвежьем озере раньше?
— Да, был один раз.
— Когда?
— Несколько лет назад,
— Наверное, много охотитесь?
— Случается иногда.
Ну что тут скажешь — Купер явно не был блестящим оратором, а Расти всего-навсего хотела завязать разговор, чтобы отвлечься от боли в ноге.
— Как вы считаете, нас найдут?
— Может быть.
— Когда?
— Я вам что, какая-нибудь треклятая энциклопедия?! — Крик мужчины, казалось, донесся, до верхушек деревьев, которые кольцом окружали место стоянки. |