— Кажется. Не только странным, но и подозрительным.
— Но что все это значит? Может быть, владельцам газет известно, кто убил Роланда Шоу, но это такое важное лицо, что его нужно прикрыть? Так, что ли?
— Похоже на то.
— Невероятно… — Джеки стала напряженно перебирать в памяти всех людей, которые, как она знала, так или иначе входили в контакт с Роландом Шоу. — Вы кого-то подозреваете?
— Я могу лишь догадываться, — отозвался Дэвид. — На свете было немало тех, кто хотел бы от него избавиться.
— Но ведь закон есть закон, — возразила Джеки. — Разве может кто-нибудь быть выше закона?
Дэвид усмехнулся.
— Думаете, нет?
— Я думаю, нет. Или вы намекаете на мафию? — Джеки сама улыбнулась абсурдности своего вопроса. Роланд Шоу был мелким жуликом, интриганом и вымогателем, который охотился за подростками, старухами, а также за наивными и состоятельными простачками. Ну и за теми, кто вставал у него на пути и кому он мстил. — Скажите, вы будете писать о пропавшем дневнике?
— Сначала хозяин должен дать свое «добро». Но я надеюсь, он его даст, потому что материал весьма интересный. Впрочем, даже если мы промолчим, известие об исчезновении дневника Роланда все равно разлетится по Лондону со скоростью лесного пожара. И у многих затрясутся поджилки, — весело проговорил он.
— Да уж, — проговорила Джеки.
— В связи с этим у меня есть предложение. Допустим, хозяин разрешит мне опубликовать материал о Роланде Шоу. Вы можете его сделать? Тысяча восемьсот слов о том, что он был за человек? Как появился на светском горизонте, откуда вылез и все такое? Опишите наиболее яркие его махинации без упоминания имен жертв, разумеется. Объясните читателю, каким образом подобным жуликам удается долго и безнаказанно орудовать в благородном обществе и почему. Расскажите о всем известном синдроме нашей аристократии, которая повязана круговой порукой и готова пуститься во все тяжкие, лишь бы сохранить свои секреты и тайны. Ну что, осилите?
Глаза Джеки загорелись. Впервые в жизни ей заказали по-настоящему серьезный аналитический материал, и она ликовала.
— Да. С удовольствием возьмусь, — тут же ответила она. — Когда сдавать?
— Завтра днем. До четырех часов. Конечно, лишь в том случае, если хозяин даст нам зеленую улицу. Вопрос разрешится сегодня вечером, я вам позвоню.
— Отлично, — отозвалась Джеки деловито.
О, это задание даже сравнивать нельзя с прежней работой, сплошь состоявшей из однообразных отчетов о приемах и вечерах! Как, скажем, одна вчерашняя свадьба. «У невесты горели от счастья глаза…» «На торжествах присутствовали…» И длинный перечень имен и фамилий.
Джеки решила сесть за статью сразу же по возвращении домой, не дожидаясь звонка от Дэвида. Это будет прекрасной практикой. К тому же, посмотрев материал, Дэвид сразу поймет, на что она способна.
— А можно мне узнать у вас одну вещь, если это не секрет, конечно? — спросила она уже за кофе.
— Попробуйте.
— Кто попросил вашего хозяина ничего не писать в газете о смерти Роланда Шоу? Откуда, из каких влиятельных кругов мог появиться этот человек?
— Имени не знаю, честное слово. Но могу лишь сказать, что такие просьбы к владельцам газет могут поступать лишь от правительства, министерства иностранных дел, М15 или М16…
— Шутите? — прошептала Джеки. — С такого высокого уровня?
— Какие уж тут шутки.
— Ничего себе! Я слышала, конечно, что «иногда поступают запреты на опубликование той или иной информации, связанной с интересами государственной безопасности. |