Простыни промокли от пота, и меня всю трясло. Ночь была тиха. Гунро вздохнула, перевернулась на другой бок, но не проснулась. Где-то заухал филин. Мне было страшно закрыть глаза «Приди ко мне, приди ко мне, мать моя Исида, — прошептала я в темноту. — Узри, я вижу то, что далеко от меня». Слова древнего заклинания от дурных предзнаменований быстро срывались с моих губ, будто я заучила их только вчера, потому что я поняла, что означает этот сон, — смысл его был ужасен.
Умерший чего-то хотел. Умерший говорил со мной. У меня не было ни хлеба, ни пива, чтобы смочить травы, которые должны сопровождать мою мольбу, но я снова и снова произносила заклинание, и оно медленно приносило мне успокоение; в конце концов сердце забилось в своем обычном ритме и мое тело расслабилось. Я просто думала о Кенне, вот и все, говорила я себе, готовясь вновь уснуть. Боги знают, что я не хотела убивать его, поэтому он ничего не может требовать от меня. Я закрыла глаза, но сон не шел ко мне еще очень долго.
Утром я без приглашения отправилась в личные покои царя, потому что как врачевательница была обязана наблюдать за рубцеванием раны. От ночного кошмара осталась тревога, несмотря на то что вокруг меня кипела дворцовая суета. Фараон был уже одет, он кричал на Паибекамана, который пытался убедить его взять трость.
— Я прекрасно знаю, что это значит! — яростно вопил он, когда я пала ниц, прежде чем подойти к нему. Ни один из мужчин не обратил на меня внимания. — Это значит расписаться в том, что я немощный старик, который хромает, бормоча себе под нос! «Давай, моя трость, — начал он с едкой насмешкой, — Я обопрусь на тебя, и мы вместе с моим сердцем отправимся в Чертог Двух Истин и дальше, к месту вечного блаженства — в Камышовые Поля». Так вот, я еще не намерен отправляться в Камышовые Поля, Паибекаман, и мое сердце не хочет предстать перед судом в Чертоге Двух Истин. Забери ее!
При упоминании о сердце в Чертоге Двух Истин мое собственное сердце едва не выпрыгнуло из груди, мой сон, едва исчезнув, снова обрушился на меня всем своим ужасом. Я шагнула вперед.
— О Ту! — воскликнул Рамзес, и его лицо прояснилось. — Скажи, мне ведь не нужна трость, правда? Я не могу допустить, чтобы меня видели ковыляющим по залу для приемов с этой штукой. Иноземцы не должны видеть бога Египта, который ходит, как увечный попрошайка!
Он плюхнулся в кресло, а я опустилась на колени и бережно осмотрела его бедро.
— Мой повелитель сегодня ожидает делегацию? — спросила я. — Ты быстро поправляешься, но ногу еще нельзя сильно утруждать. Лучше еще несколько дней отдохнуть.
Действительно, отек уже спал и отвратительные красные раны хорошо затянулись. Несмотря на то что он храбрился, я видела, что он рад присесть и непроизвольно вздрагивал, когда я трогала его раненое бедро.
— Если ты не хочешь воспользоваться тростью, тогда не следует выходить за двери собственной опочивальни.
— Вздор! — бросил он, но затем вдруг расцвел в улыбке. — Ну, возможно, ты и права. Ладно, Ту. Пусть мой сын разбирается с делами, а я буду дальше выздоравливать в своей опочивальне. По сути, буду валяться на ложе. И ты будешь со мной. — Он проковылял до ложа и опустился на него, жестом повелевая мне присоединится. — Мне не хватало тебя прошлой ночью, — пожаловался он, когда я села рядом, и его рука обвилась вокруг меня. — Ты была с Гуи; я слышал, он устроил праздник со своими друзьями, чтобы развлечь тебя. Ты развлеклась, маленький скорпион? Скучала ли ты по своему царю?
Я улыбнулась про себя, заметив нотку ревности в его голосе. Я придвинулась поближе и подставила губы для поцелуя.
— Я получила огромное удовольствие, снова побывав в доме у Гуи, — невинно сказала я, — и наслаждалась его гостеприимством и обществом его друзей. |