Она даже снова заговорила об одиночном кругосветном плавании, рассчитывая, что за год успеет подготовить новый шлюп и восстановить собственную физическую форму.
Всякий раз, когда ее взгляд останавливался на Чарли, сидевшем в дальнем углу палаты, — а это случалось часто, — она улыбалась, но явно не была уверена, кто он такой и почему он здесь.
Обижаться или тем более винить ее в этом было совершенно бессмысленно.
Двери в комнату ожидания открылись, и дежурная медсестра сказала хриплым голосом:
— Она спрашивает вас, Чарли.
— Что?
— Она хочет вас видеть.
Расстояние, отделявшее его от постели Тесс, он преодолел за пять шагов. Как ни удивительно, она уже сидела, ее лицо было мягко освещено ночником.
— Я рада, что ты еще здесь, — сказала она.
— Я тоже рад, что ты еще здесь, — ответил Чарли.
Она изучающе, очень внимательно посмотрела на него и наконец сказала:
— Так это ты нашел меня.
— Похоже что так.
— А все остальные уже сдались?
— Ну, типа того.
— Мне нужно кое-что узнать, — сказала она. — Это важно.
— Да, признаюсь, я фанат «Ред Сокс», — сказал он с улыбкой.
Тесс снова откинула голову и засмеялась.
— Это я могу простить, — сказала она, — но есть одна вещь, которую мне никак не вспомнить.
— И что же это?
— Как мы познакомились.
— Ты не поверишь, если я скажу.
— А ты попробуй, — попросила Тесс. — Расскажи мне нашу историю.
— Хорошо, — согласился Чарли, — она начинается на Уотерсайдском кладбище. Одна храбрая и прекрасная мастерица по изготовлению парусов пожаловалась смотрителю на шум. — Чарли улыбнулся. — Этот очаровательный парень попытался объяснить ей важность реализуемой им программы по управлению канадскими дикими гусями, но на мореплавательницу это не произвело никакого впечатления, и она только рассмеялась.
Так Чарли неспешно описал их встречу и первое свидание, включая ужин при свечах с шоколадным тортом и полуночную прогулку к мраморному мавзолею под плакучими ивами. Глаза Тесс словно фиксировали каждую деталь, и сердце Чарли наполнялось надеждой. Он пожертвовал всей своей прежней жизнью ради чего-то нового — и чуть было не потерял все. Но теперь эта жизнь, кажется, действительно начиналась заново: они с Тесс снова были вместе.
ПОСЛЕСЛОВИЕ
Я верю в чудеса, и теперь вы знаете почему.
Я стою на крутом холме Уотерсайдского кладбища — того самого места, которое Чарли так любил и для которого столько сделал своими руками. Надо мной летают чайки. Железные ворота кладбища открыты. На опушке рощи маленькая девочка лазит по дереву. Пожилой мужчина кладет несколько срезанных кустовых роз на могилу жены.
Вот мир, который вам знаком. Все это вы можете увидеть на любом кладбище и в вашем городе. Этот мир реален и надежен. Но есть и другой мир. Я имею в виду тот мир, который не можете увидеть вы, а теперь не может увидеть и Чарли, — не промежуточный мир между жизнью и смертью, а следующий за ним. Этот последний называют раем, парадизом или нирваной — все это на самом деле одно и то же, — и я здесь оказался после того, как пересек последнюю черту. Здесь миссис Рут Фиппс сможет наконец обняться со своим любимым Уолтером. Здесь Барнаби Суитланд, бывший смотритель Уотерсайдского кладбища, может петь вместе с ангелами. И конечно, здесь Сэм с Оскаром могут исследовать Вселенную.
Отсюда, с этого места, я вижу и слышу буквально все, что происходит в мире. Мой голос и мысли — это ветер, и я посылаю их к Чарли. |