Изменить размер шрифта - +

Выходя из рощи, она молилась о том, чтобы Чарли все еще мог видеть ее, и, когда он вскочил и улыбнулся ей, она почувствовала невероятное облегчение. Она была не одна. Она услышат его низкий голос:

— Слава богу, ты здесь. Я так боялся, что ты никогда не вернешься.

 

Тесс была невероятно красива. Ее волосы разметались по плечам. Глаза казались еще выразительнее. Чарли встал и развел руки, чтобы обнять ее. Но она остановилась буквально в футе от него.

— Где ты был? — спросила она. — Я везде тебя искала.

— А я искал тебя, — ответил он. — Как я понимаю, ты познакомилась с моим братом.

— Привет, Сэм, — сказала она.

Это были два самых ласковых слова, когда-либо произнесенные. Чарли и мечтать не мог, что когда-нибудь услышит, как женщина так тепло здоровается с его братом.

— Привет, — отозвался Сэм. — Жаль, что ты припозднилась. Уже слишком темно, в мяч поиграть не получится. — Он повернулся к Чарли. — Она сказала, что подает не как девчонка. Ты ей веришь?

— Сейчас не время, — сказал Чарли.

Он смотрел на Тесс. Она стояла тут — такая же живая, как любой человек, кого он знал. Не было ни малейшего признака, что она начинает таять. И все же Чарли понимал, что процесс уже идет. Он не знал, насколько хорошо Тесс осознает происходящее. Он решил начать с простого вопроса:

— Как дела?

— Все было хорошо, пока я не увидела, что не отражаюсь в воде, — ответила Тесс. — Теперь я совсем запуталась. Чарли, объясни мне, что происходит.

Она действительно не догадывалась о том, что случилось, и он понимал, что именно ему придется сообщить ей эту страшную новость.

— Ну давай, выкладывай, — требовательно сказала она. — Я уже большая девочка. Я с этим справлюсь.

Тесс явно пыталась держаться храбро, но чуть дрожащий голос выдавал ее. Чарли уже видел такое у некоторых призраков. Ему страшно было даже представить, что сейчас испытывает Тесс — растерянность, ужас, скорбь.

— Даже не знаю, с чего начать, — произнес Чарли.

— Может, с самого начала?

— Ладно, — сказал он, — «Керенсия» пропала двое суток назад. Весь город только об этом и говорит. Все, кто мог, вышли в море на поиски.

— Пропала двое суток назад? — Тесс опустилась на землю. — Черт, это долго…

— Рыбак нашел обломок твоего руля за Хэлибат-Пойнтом. А мы с Тинком нашли твой плотик в бухте Сэнди-Вэй.

— Где?

— Сэнди-Бэй, за Рокпортом.

— Это странно. Я вовсе не собиралась направляться к Рокпорту. Наверно, это все ветер и течение.

Она встала, подошла к качелям и села на них.

— А ты помнишь, что произошло? — спросил Сэм.

— Если честно — нет, — ответила Тесс.

Чарли внимательно наблюдал за ней. От его взгляда не ускользнул бы ни один из признаков надвигающегося исчезновения и перехода на другой уровень. Никакой зыбкости и неясности очертаний по краям тела. Абсолютно никакого небесного свечения вокруг нее. Она выглядела совершенно самой собой, такой же ослепительной, как всегда. Она оттолкнулась ногами и стала раскачиваться на качелях.

— Постарайся вспомнить, — сказал Чарли. — Нам нужно знать, где ты была, когда все это случилось.

Тесс спрыгнула с качелей.

— Послушай, я точно знаю, что случилось. Шторм был десятибалльный, и я провела всю ночь на море, в задраенной рубке шлюпа, который перевернулся. Было жутко холодно. Чертова бутылка салатного соуса разбилась, он весь вытек, и им пропахла вся каюта.

Быстрый переход