Человечество, возможно, не знает о вас, но я знаю, что они благодарны. Теперь давайте надерем демонам задницу».
Глава 19
Одно дело планировать атаку, но совсем другое дело претворить ее в жизнь.
Кэт остановила их, прежде чем они двинулись к той части пещеры, где находилась могила Дайм-демонов. «Я собираюсь сходить на разведку. Давайте посмотрим, знают ли они, что печать ломается, и ждут ли они нас».
Син держал ее за руку целую минуту. Он смотрел на нее со всей любовью, которая была в его сердце. «Будь осторожна».
Кэт игриво улыбнулась. «Если ты будешь и дальше продолжать говорить мне такие слова, я подумаю, что ты любишь меня»
«Я люблю тебя, Катра, и не хочу потерять.»
Она точно знала, как тяжело было ему сказать эти слова. То, что он сказал их, в присутствии стольких свидетелей …
Ничто еще не трогало ее так сильно. «Не беспокойся, я вернусь, чтобы мучить тебя, ты даже не успеешь соскучиться по мне.»
«Тебе лучше поторопиться. Без тебя мое эго может вырости до небывалых размеров». Он поцеловал ее быстро, и отпустил.
Кэт трансформировалась в тень и поплыла по извилистым пещерам невидимая и бесшумно. Везде где она проходила, похоже, не наблюдалось никакой активной деятельности. Демоны, казалось, не собирали свои силы вообще.
«Когда мы должны начать облаву на людей?»
Она замерла, услышав резкий, женский голос, звучащий из комнаты прямо перед ней.
Она подошла к ней осторожно, потом заглянула внутрь, и увидела Кессара и женщину, развалившихся перед огнем.
«В конце недели», сказал Кессар. «Нет необходимости, чтобы они были здесь раньше времени. Я ненавижу слушать их нытье и плачь. Хныкающие, жалкие существа.»
Кэт почувствовала головокружительную радость. Он понятия не имел, что печать ослабла … О, это было хорошо. Наконец-то, хоть немного удачи для них всех.
Улыбаясь, она сделала шаг назад.
И наткнулся на что-то твердое.
Сердце Кэт перестало биться, когда она коснулась чьей-то рукой. Пожалуйста, пусть это будет один из наших, пожалуйста, один из наших … Она медленно повернулась, надеясь, что там Сайфер или кто-нибудь из своих.
Это был не свой.
Это был высокий мужчина-демон, который посмотрел на нее, как на жареную индейку на День благодарения. Он не должен был видеть ее, и все же как-то видел.
— Кессар, в наших рядах есть шпион. Он потянулся к ней.
Кэт мгновенно исчеза и вернулася к Сину и другим. — Хьюстон, у нас проблема. Демон заметил меня и зовет на помощь.
Син выругался.
— Но, — быстро добавила она, — хорошая новость в том, что они не знают о ускорении времени.
Деймос встретил взгляд Сина.
— Если повезет, они подумают, что Кэт была одна.
Син кивнул. «Нам нужно разделиться, чтобы они не смогли узнать сколько нас здесь». Он повернулся к своему слуге. «Киш, ты вместе с Сими и Ксиреной следуйте за мною и Кэт. Мы пойдем к гробнице, чтобы остановить Дайм-демонов.»
«Мы будем отвлекать демонов,» сказал Деймос. «И устроим им настоящий ад».
— Спасибо.
Деймос кивнул Сину. «Все готовы?» Он оглянулся на своих братьев, которые, казалось, смаковали ближайшую борьбу. Издавая леденящий кровь боевой клич, он и остальные долофонийцы побежали через пещеу.
Хвала богам, что они не находились на снежной вершине горы со всем этим шумом. Там была бы наверняка лавина.
M'Адок заложил пальцами уши и стал ждать, пока они не исчезли. «Я ненавижу их спектакли… и этот шум».
После этого он, Д'Алериан и M'Ордант последовали за долофонийцами, более сдержанным темпом. |