Изменить размер шрифта - +
Стоя среди завороженной страшным зрелищем толпы, я слушала ее насмешки над очередным аристократом, идущим на смерть без парика и с выбритой головой, но сохраняющим высокомерное и презрительное выражение.

Я была там, когда привезли Этьена. Он не выказал признаков страха, гордый тем, что умирает, как аристократ, ради права называться которым он пытался убить меня.

Сегодня Этьен, подумала я. Не последует ли за ним завтра его отец?

 

 

 

Наступила еще одна страшная ночь. За окном слышались вопли толпы.

Внезапно раздался стук во входную дверь. Я накинула халат и вышла на лестничную площадку. Джоэл уже был там.

– Оставайтесь на месте, – велел мне он.

Я повиновалась, и он спустился вниз. Потом я услышала, как кто-то разговаривает с Джоэлом, и увидела человека, поднимавшегося вместе с ним по лестнице. На нем были плащ и шляпа, надвинутая на глаза.

Увидев меня, он снял шляпу.

– Леон! – воскликнула я, не в силах более произнести ни слова из-за нахлынувшей на меня волны гнева.

– Вы удивлены, увидев меня? – осведомился он.

Я наконец обрела голос.

– Удивляюсь, как вы осмелились явиться сюда! Вы, предавший графа, который привел вас в замок, дал вам образование…

Леон поднял руку.

– Вы неверно судите обо мне, – сказал он. – Я пришел попытаться спасти графа.

Я горько усмехнулась.

– Я видела вас в тот момент, когда его схватили.

– Думаю, – заметил Джоэл, – нам следует пройти куда-нибудь, где мы сможем поговорить. Пройдемте в мою комнату.

Я покачала головой.

– Мне не о чем разговаривать с этим человеком. Пусть он уходит. Он пришел, чтобы предать и нас, Джоэл. Для его мести ему мало одного графа.

Джоэл все-таки привел нас к себе. В комнате стоял стол с несколькими стульями.

– Проходите и садитесь, – предложил он.

Я села, и Джоэл опустился на стул рядом со мной. Леон сел напротив. Он внимательно смотрел на меня.

– Я хочу помочь вам, – промолвил он. – Ведь я всегда питал к вам величайшее уважение. – Он криво улыбнулся.

– Одно время я даже подумывал попросить вас стать моей женой, но понимал, куда идут дела. Я хочу, чтобы вы знали: для вас я готов на все. Я страшно рискую, но сейчас время риска. Кто жив сегодня, может умереть завтра.

– Не желаю иметь с вами никакого дела, – ответила я.

– Мне известно, что вы из себя представляете. Я видела, как вы бросили в окно камень во время бала, но не могла поверить своим глазам и решила, что мне это показалось. Теперь я поняла, что была неправа, так как обнаружила вас во главе тех, кто схватил графа. Вы привели их в замок. Я видела злобу и ненависть в ваших глазах и на сей раз не могла ошибиться.

– И все-таки вы ошиблись. Я понимаю, что мне придется убедить вас в моей преданности графу.

– Вам это не удастся, даже если вы проговорите целую ночь. – Я обернулась к Джоэлу: – Прогоните его. Он предатель!

– У нас очень мало времени, – продолжал Леон. – Дайте мне несколько минут на объяснения, потому что если вы собираетесь спасти графа, вам понадобится моя помощь, а все, что я в состоянии сделать, окажется бесполезным, если вы не будете готовы придти на помощь.

Джоэл посмотрел на меня.

– Я видела его, – настаивала я. – В этом не может быть никаких сомнений.

– Вы видели не меня. – сказал Леон, – а моего брата-близнеца.

Я расхохоталась.

– Этот номер не пройдет! Мы знаем, что он умер. Он попал под копыта лошадей графа, поэтому вас и привезли в замок.

Быстрый переход