Но у меня не было времени разбираться в их реакции.
— Норт, — срывающимся голосом позвала я. — Ты мне нужен, срочно.
Он отмер в ту же секунду, поднялся и неожиданно мягко, даже как-то успокаивающе, произнёс:
— Конечно, сокровище моё.
А затем, идя ко мне, так же мягко спросил:
— Больно?
Откуда он узнал?
— Немного, — честно призналась, потерев ладони. — Они всё ещё отзывались онемением и странным покалыванием, словно я их долго держала на льду.
И тут Норт выдал неимоверно странную фразу:
— Ничего, многим девушкам бывает больно, ничего страшного, боль я сейчас уберу.
И пока я недоумевала при чём тут многие девушки, он мягко обнял меня за талию, вывел в коридор, закрыл двери в столовую и попытался взять меня на руки. Отпрянув, торопливо выговорила:
— Не настолько у меня болят руки. Идём. Скорее.
И поспешила вперёд, чтобы остановиться на середине пути, осознав, что Норт за мной не пошёл. Я удивлённо обернулась и посмотрела на него. Он на меня. После чего переспросил:
— Руки?
Я недоуменно развела руками, и тут же поспешила обратно, схватила его ладонь и потащила некроманта за собой.
— Не напрягайся, — тут же прикрикнул он, нехотя идя за мной и как-то не спеша ускоряться. И напряжённо спросил: — Риа, причём тут руки?
Я обернулась, чтобы ответить, и мельком заметила своё отражение в зеркале. Отражение пугало внушительным кровавым пятном внизу живота, видимо кровь попала на белое платье, когда я перетянула отступника, и он рухнул частично на меня, а осколок в его шее потревожился от движения. Нужно будет переодеться, но это потом. Сейчас каждая секунда была на счету.
— Быстрее, Норт, — срывающимся голосом потребовала я.
Он ускорился, догнал меня, подхватил на руки, не позволяя увернуться, дошёл до моей комнаты, ударом ноги распахнул дверь вошёл и…
— За какой проклятой тьмой! — прозвучало разъярённое на всю комнату.
Гобби посмотрел на него, на распростёртого сотрясающегося отступника, написал на листке и развернул его, позволяя нам прочесть:
«Считай, что это больной котик».
— Это не котик! — прорычал Норт.
Гобби невозмутимо написал снова, и развернул лист к нам. Там было:
«Котик или не котик, а лечить его тебе всё-таки придётся».
Норт медленно повернул голову и уничтожающие посмотрел на меня.
— Пожалуйста, — робко прошептала я. Дастел стоял застывшим изваянием оскорблённого достоинства, и продолжал сверлить меня взглядом. И тут Гобби вышел, напоследок протянув нам ещё один лист. Ещё до того как за ним захлопнулась дверь, мы прочли:
«Пошёл за молочком для котёнка. И на твоём месте я бы поторопился, Норт, котик вот-вот лапы отбросит».
Прочтя это, некромант мрачно посмотрел на меня, глаза сузились от гнева, и я уже приготовилась к отповеди, но вдруг в глубине его зрачков шевельнулось синее пламя. В следующий миг выражение лица Дастела из гневного, стало каким-то коварно-провокационным и парень неожиданно произнёс:
— Поцелуй.
— Что? — осипшим голосом переспросила я.
Немигающе глядя на меня, Норт повторил:
— Поцелуй, Риа, поцелуй по-взрослому. Если ты мне его обещаешь, я спасу твоего… «котика». И поторопись с решением, сокровище моё, Гобби прав — у парня началась агония, ещё немного, и ему только некромант и поможет.
По факту выбора у меня не было.
— Всё что угодно, Норт, — раздражённо проговорила я.
Норт… или скорее тёмный лорд, с пляшущими огоньками в глубине глаз, коварно усмехнулся и отпустив меня, приказал:
— Переоденься. |