Сюда прорвется что-нибудь совсем уж демоническое, и погибнут люди.
— Я догадался, — Тони расхотелось улыбаться.
«Никки, Алан, Чарли, Рахат, Том, Бренда, Хартли…»
— Похоже, люди вечно погибают.
— Да.
Лия на секунду прижала ладонь к его щеке. Парень увидел тысячи человеческих смертей, случившихся за время ее жизни. Он дернулся бы назад, но не успел пошевелиться, как женщина отодвинулась и снова села на край дивана. Это произошло очень быстро. Фостер почти смог убедить себя в том, что ему все причудилось. Вообще-то он был полон решимости поверить в это.
— Итак… — Она откинулась назад, оперлась на локти, скрестила ноги и сняла один ботинок. — Что случилось с твоим учителем?
«Вот мы и вернулись к тому, с чего начали. Почему бы не ответить на ее вопрос? Похоже, я должен кое о чем рассказать в ответ на признания Лии».
— Она вернулась в свой мир.
— Домой?
Тони кивнул, и Лия переспросила:
— В другой мир? Не в ад?
«Там были волшебники, прибитые гвоздями к грифельной доске».
— В нем было кое-что от ада.
— Проклятье!
Видимо, эта женщина жила так долго, что уже ничто не могло всерьез ее удивить. Тони понимал, как сильно это упрощает бытие.
— Во вселенной становится тесновато, — заметила Лия.
— А то!
— Теперь твоя очередь, — Она показала на него ногой.
Фостер заговорил. Он рассказал о Повелителе Теней, потому что тот был связан с его занятиями волшебством, но главное — об Арре, о том, как не захотел уйти с ней, а та не смогла остаться.
Но она заложила в ноутбук множество сведений о том, как колдовать, и я… — Тони сбился, когда Лия подняла руку. — Что?
— Ты учишься манипулировать космическими энергиями по домашнему курсу, составленному волшебницей из другого мира?
— Да.
— Невероятно.
— А что такое?
— Ее космические энергии отличаются от твоих.
— Что?
— Она же не из твоего мира.
— Ага.
— Ладно, постараюсь растолковать доступно. — Лия ухватилась за край дивана, села, наклонилась к Тони. — Все дело в энергии, верно? Этому-то Арра тебя научила?
— Да. — Тони пытался не ощетиниваться и чувствовал, что терпит отчаянный крах.
— Значит, сила того мира должна отличаться от здешней, потому что вокруг нас все другое, — Лия начертила в воздухе круг, — Иная планета. Не такие звезды. Узор ее энергии, таким образом, тоже другой. Пока ясно?
— Да.
— Итак, в этом мире ей пришлось подгонять все, что она знала, под местные условия, чтобы заставить квадратный колышек — свой собственный — вписаться в круглое отверстие. То, что годилось для нее, не обязательно будет срабатывать для тебя. Ты не квадратный колышек, а круглый. Как и отверстие. Тебе надо найти учителя, который знает, что происходит в этом мире.
Покровительственный тон начинал раздражать парня. Он мысленно потянулся за тюбиком сыра, и тот шлепнулся ему в ладонь.
— Похоже, я справляюсь.
— Что это?
Судя по тону, каскадершу это скорее ужаснуло, чем впечатлило. Тони не ожидал такой реакции, но напомнил себе слова Лии о том, что она уже встречалась с волшебниками.
— Баллончик с сыром, — Фостер повернул его так, чтобы можно было разглядеть этикетку, — Я ел вяленую говядину с этим вот.
— Что? — Лия порылась в одеялах, вытащила открытый пакет с мясом, заглянула в него и содрогнулась, — Вижу, мне придется нелегко. |