Книги Ужасы Таня Хафф Дым и пепел страница 67

Изменить размер шрифта - +

Чи-Би положил руки на стол. Пальцы его левой руки начали дрожать. Потом мускулы этой руки, которую вывихнул демон и вправил Джек, напряглись, и дрожь прекратилась.

— Учитывая, что вы появились здесь официально, по служебным делам, подачи рапортов не избежать. Конечно, вы можете рассказать в них правду.

Данверс посмотрела на Чи-Би, окинула взглядом комнату и в конце концов перевела его на своего напарника. Тот пожал плечами. Джек вел себя удивительно тихо с тех пор, как подал реплику насчет того, что демонов может быть много. Тони гадал, о чем думает Элсон.

Его напарница, похоже, размышляла о том же самом, потому что после долгого молчания вздохнула и пробормотала:

— Прекрасно. Но что случится, если эти твари появятся в публичном месте? Вдруг в шестичасовых новостях покажут, как они карабкаются по мосту Львиные Ворота?

— Этого не случится, — ответила Лия.

— Почему?

— У них нет душ.

— Что?

— Камера ворует кусочек вашей души, — объяснила каскадерша, — У демонов нет душ, поэтому их нельзя запечатлеть.

— Полная хрень!

Лия подняла руку, чтобы прервать бормотание, означавшее согласие, с легкой улыбкой подалась к констеблю и спросила:

— Тогда почему этих тварей никогда не показывают по телевизору?

— Потому что… Я имею в виду, они… — Плечи Данверс поникли, но никто не пришел ей на помощь, — Поверить не могу, что вообще веду эту беседу!

Бум. Бум. Бум — головой о стену.

Джек схватил ее за плечи и удержал. Когда Гита утихла, он шагнул мимо нее, прищурился и окинул комнату быстрым взглядом. Это возымело бы куда больший эффект, если бы почти все присутствующие не осознавали, что взгляд нацелен именно на то, чтобы произвести эффект.

В конце концов Элсон уставился на Чи-Би и заявил:

— Неважно, по какой причине демоны атакуют ваш павильон звукозаписи. Вы должны закрыть студию.

Тони правильно истолковал слова, на которых сделал ударение Джек, и понял, что в будущем ему предстоит разговор с констеблем. Вероятно, эта беседа будет сопровождаться криком.

Зев промычал себе под нос несколько тактов зловещей мелодии.

Эми слезла со стола Чи-Би и убралась с линии огня.

Продюсер улыбнулся и ответил:

— Мне предстоит снять еще полторы серии, констебль. Я не закрою студию.

— А как же люди? Кое-кто уже пострадал, не считая Тони.

— Главный осветитель, — пробурчал Фостер.

Джек повернулся и сердито взглянул на него.

— Парень, который устанавливает лампы так, чтобы получить эффект, нужный Чи-Би, — пояснил ассистент режиссера, — Когда начинают твориться странные вещи, лучше придерживаться того, в чем вы разбираетесь. Не вы лично, — быстро добавил он, — Под «вы» я подразумевал «мы».

— Ты ударился головой?

— Вряд ли.

— Так проверь еще раз, — Джек снова повернулся к Чи-Би, — У вашего главного осветителя сломан нос. Сейчас его везут в больницу. Вам повезло, что никто не был серьезно ранен или убит. Вы закрываете студию.

— Согласно договору, я обязан предоставить двадцать две серии «Самой темной ночи» в течение обусловленного времени, — ответил Чи-Би, — Если я закрою студию, то не сделаю этого и нарушу соглашение. Тогда не будет и второго сезона. Мои люди останутся без работы. Мало кто из них сможет найти новую, поскольку почти все сериалы, снимавшиеся в Ванкувере, теперь делаются за рубежом.

— Итак, вы думаете о ваших «людях», — Джек изобразил пальцами самые саркастичные кавычки, какие когда-либо видел Тони.

Быстрый переход