Книги Ужасы Таня Хафф Дым и тени страница 18

Изменить размер шрифта - +
Похоже, этот констебль не был фанатом «Самой темной ночи».

— Я не очень хорошо с ним знаком, — снова пожал плечами Тони. — Думаю, он и вправду мог понять, что она мертва.

Мэйсон явно быстро оправился от первоначального потрясения.

— Вы поняли.

— Догадался. Я уже сказал, что видел… Да, я уже видел раньше мертвецов.

Двадцать минут с копами — и уличные ритмы снова начали появляться в его голосе.

«Иисусе, хорошо, что Генри тут нет».

 

— Рискуя уподобиться профессору Хиггинсу, замечу, что люди оценивают тебя в тот самый миг, когда слышат, как ты говоришь. Если ты хочешь быть воспринятым всерьез персонами, стоящими у власти, то говори теми же словами, что и они, используй те же модуляции.

 

Генри перестал расхаживать, повернулся и уставился на Тони, развалившегося на кушетке.

— Ты понимаешь?

— А то. Только я не в курсе, что за чувак этот Хиггинс.

 

Третий констебль просунул голову на кухню.

— Тело уже в мешке. Коронер уезжает. — Он перевел взгляд с Тони на своих товарищей. — Вы закончили?

— Да.

 

Элсон встал, Данверс поднялась вслед за ним.

— Если нам понадобится еще что-нибудь, мистер Фостер, то мы с вами свяжемся.

— Конечно.

Он не двигался с места, пока констебли не убрались с кухни, потом подошел к двери, чтобы понаблюдать, как они шли через офис.

Тони пропустил первую часть их беседы, но конец ясно расслышал сквозь хаос:

— Мне пришлось поговорить с этим парнем, Ли Николасом, который тебе нравится.

— Блин!.. Ты проверил, есть ли у него кольцо на груди, прямо в соске?

— Да почему, черт побери, я должен был это делать?

— Потому что я поставила двадцать баксов на то, что оно у него есть.

Дверь за ними закрылась.

Тони полагал, что мог слегка успокоиться. Он еще раз убедился в том, что определенные члены королевской канадской конной полиции так же поверхностны, как весь мир в целом. Добавочный плюс — если понадобится, он знал, как подъехать к констеблю Данверс. Парень мог обеспечить ей выигрыш двадцати баксов, которые были поставлены на то, что у Николаса есть кольцо в соске.

Эми одними губами выговорила:

— Вали сюда!

Тони послушно подошел и встал перед ее столом.

Между ее монитором и телефоном стояла ополовиненная большая кружка с кофе американо, поэтому он понял, что Вероника, которой сейчас не было поблизости, все же вернулась из диких мест центра Бернаби.

— Отлично, благодарю.

Эми повесила трубку. Мгновение у нее был такой вид, как будто она собиралась взять Тони за руку, но женщина ограничилась тем, что сплела пальцы с серебряными ногтями.

— Ты в порядке?

«Интересный вопрос».

— А почему я должен быть не в порядке? — с искренним любопытством спросил он.

— Ба, даже не знаю. Может, потому, что нашел труп?

«Ах, да».

Тони пожал плечами:

— В сравнении с трупами, с которыми мы обычно имеем дело тут, этот порядком разочаровал.

— Что ты имеешь в виду?

— Никаких признаков, что его жевали. Нет демонской слизи, следов попыток впихнуть обратно в тело двадцать футов внутренностей, сделанных из презервативов, нафаршированных соусом для спагетти…

— Фу.

Эми швырнула ему в голову шарик, скатанный из бумаги.

— Этот труп был настоящим, засранец!

— Да. Был.

«Но, как ни печально, он все-таки разочаровал».

Быстрый переход