Разговоры стихли. Фостер повернулся и увидел, что Том, электрик, стоит в стороне. Его грудь тяжело вздымается и опадает судорожными движениями, в ритме стаккато.
— Это чертово, долбаное безумие!
— Успокойся, Том. — Адам двинулся в его сторону, протянул руку. — Мы справимся.
— Нет, не справимся! Мы умрем! — Том оттолкнул руку первого ассистента режиссера и дикими глазами уставился на Тони. — Он говорит, что мы все умрем!
Все поглядели на парня.
«Просто отлично».
— Я сказал, что дом попытается нас убить. Это совсем другое дело.
Люди повернулись в сторону электрика, чтобы не пропустить его ответ.
— Чертовски верно! Потому что меня он не убьет.
Том ударил себя кулаком в грудь. В комнате было так тихо, что глухой звук показался неестественно громким.
— Что касается меня — я ухожу!
Том бросился к окну. Никто не успел напомнить ему о том, что они тут заперты.
— Остановите его!
Тони кинулся наперерез, скрипнув резиновыми подошвами по полированному дереву. Но он с самого начала знал, что не успеет.
Том легко увернулся от Адама, который попытался его схватить, и швырнул Кейт в Мауса вместо того, чтобы ее обогнуть. Он мчался со всех ног прямо к окну.
Стука удара не было.
Только хруст.
Тони проехал по полу и остановился возле тела.
— Но… Мне показалось, что разбилось окно, — сказала где-то позади Эми.
Фостер упал на одно колено и попытался нащупать пульс.
— Это было не окно, — ответил Зев.
Пульса не было. Неудивительно, учитывая, под какими углами и в каких местах кости проткнули кожу…
«Блин!»
— Маус! Подними его с пола!
— Что?..
— Давай! — поддержал Питер, и Тони снова начал дышать.
Режиссер не забыл о крови. Люди этой профессии видят картину в целом.
— Тина! Сордж! Принесите из библиотеки брезентовый чехол от оборудования!
Потом Питер схватил Тони за руку, поднял и увел с дороги Тины и Сорджа, которые бегом вернулись с чехлом. Маус положил тело на брезент и закрыл его, загнув концы вверх.
Все уставились на потеки крови, которые исчезали, впитываясь в пол.
— Это плохо? — пробормотал Питер.
— Вероятно, да, — признал Тони.
— Что бы это ни было, оно уже не спит.
— Верно. Но вряд ли мы должны его поощрять.
Брианна потыкала в брезентовый сверток босой ногой и спросила:
— Он мертв?
— Да, милая. — Бренда опустилась на колени и обняла девочку, стараясь утешить ее и предотвратить надвигающуюся истерику. — Он мертв.
— Взаправду?
— Взаправду и неподдельно мертв, — сказал Мэйсон с преувеличенной бодростью. — Он второстепенный персонаж, умирающий в первом действии, чтобы мы все поняли, что ситуация серьезная.
— Не смешно, — прорычал какой-то рабочий.
Его вроде бы звали Сайлин, но Тони не был уверен. Этот человек проработал в «Чи-Би продакшнс» всего несколько недель.
Мэйсон фыркнул. Пламя свечи, которую он держал, колыхнулось.
— Я и не шутил.
— Это даже не оригинально!
Из-под вздернутой губы Мэйсона показались клыки.
— Значит, он уже не встанет? — Брианна снова ткнула ногой тело.
— Нет, милая. Он… — Бренда осеклась, нахмурилась, побледнела и подняла на Тони взгляд, сути которого он не понял. |