Изменить размер шрифта - +

Чи-Би вопросительно приподнял бровь и взглянул на Генри. Тот кивнул.

«Тони мог сделать так, чтобы окурки влетели к нему в руку. Таким образом, пока не наклюнулось другое объяснение, я буду верить в то, что это сделал Фостер».

Но Фицрой впервые услышал, что Тони мог передвинуть вещи через закрытую…

— Провода. — Когда все непонимающе уставились на него, Генри показал вниз. — Посмотрите на провода. Все они по-прежнему уходят в дом.

Двое кивнули, но явно так и не поняли, в чем тут суть. Для большинства этих людей провода был и все равно что фоновый шум.

— Дверь закрыта, — нахмурился Генри, размышляя вслух. — Провода проходят сквозь полотно. Но это невозможно, значит, пространство, через которое они проходят, осталось прежним, как бы оно ни выглядело.

— Но их не сдвинуть. — Аджайл дернул связку. — Держатся крепко, не стронешь с места. Дыры никакой нет… Они как будто доходят до двери и обрываются. — Он моргнул. — Вы правы. Это невозможно.

— Итак, нам просто кажется, что дверь закрыта? — спросила Карен, крутя кусок красной лакрицы и щурясь на крыльцо.

— Это неважно.

Крис осторожно ткнул пальцем туда, где должно было бы оставаться свободное место. Десять сантиметров — и маленькая красная вспышка отбросила его руку.

— Мы не можем добраться до двери.

— Не можем, — согласился Генри. — Но энергия, судя по всему, способна пройти сквозь нее.

— Я все выключил, — буркнул Аджайл. — В этих проводах нет электричества.

Наступила пауза, достаточно длинная, чтобы связать концы с концами.

— Мне врубить генератор, босс?

Не успел Чи-Би ответить, как заговорил Грэхем:

— Это кое от чего зависит. Какой шурум-бурум случится, если генератор будет перегружен и взорвется?

— Мой генератор не будет перегружен.

— Держу пари, что будет, если вы попытаетесь послать электричество в этот дом, пока он заперт, — заявил смотритель. — Если хотите, можете побиться со мной об заклад. Вот почему я и спрашивал про шурум-бурум.

— Генератор не пошлет ту энергию, которую я имел в виду. Вы…

Генри повернулся к Грэхему. Глаза смотрителя распахнулись так широко, что Фицрой осознал свою ошибку. Он двигался с нечеловеческой скоростью, но плевать хотел на это. Они пытались найти выход из положения.

— Когда вы говорите с призраками…

— Он говорит с призраками? — недоверчиво переспросил Крис.

— …То используете некую сверхъестественную силу…

— Какую именно?

— Она явно может пройти сквозь дверь.

— Явно?

— Потому что смогла переместить окурки сквозь дверь.

— Это еще не факт.

— Вы окликнете ваших кузенов через дверь и велите им передать Тони…

— Тони разговаривает с призраками?

— Что он должен победить эту тварь.

— Какую тварь?

Генри повернулся ровно настолько, чтобы сердито взглянуть на Криса. Тот побледнел и сделал шаг назад.

— Неважно.

— Послушайте, может, и я сумею это сделать, — медленно признался Грэхем. — Но даже если они смогут вступить в контакт с этим Тони, то я не знаю, что им сказать, как уничтожить тварь.

Кот у него на руках зевнул.

 

— Мне не нравится, что Тони оставался один на кухне. — Кейт оторвала краешек еще одного пакетика с солью, передала его Эми и сердито посмотрела на парня через соляной круг.

Быстрый переход