).> (местное название хвостокола), это означало, что распутница по меньшей мере неделю не встанет из постели.
Сопротивление раненого ската ослабло, и Бонд, заплыв спереди, потащил его за собой к берегу. На мелководье рыба совсем прекратила биться.
Бонд выволок ее на пляж, по-прежнему стараясь держаться на расстояние. Его опасения вскоре подтвердились: внезапно, при каком-то движении Бонда,
а может просто надеясь застигнуть врага врасплох, скат резко дернулся и легко взметнулся в воздух. Бонд отпрыгнул в сторону. Рыбина тяжело
шлепнулась на песок, подставив солнцу белое брюхо и судорожно зевая огромным серпом своей пасти.
Бонд стоял и смотрел на ската, не зная, что делать дальше. Коротенький толстый человек в рубашке и брюках хаки вышел из-под пальм и
направился к Бонду по пляжу, усеянному прибойным мусором и морским виноградом - высохшими под солнцем гроздями яиц каракатиц. Еще издали он
закричал звонким голосом:
- "Старик и море"! Кто кого поймал? Бонд обернулся.
- Вы, наверное, единственный человек на острове, кто не носит мачете. Фидель, будьте славным парнем и позовите кого-нибудь из ваших людей.
Эта тварь никак не подохнет и, кажется, не собирается отдавать мой гарпун.
Фидель Барбе, младшим из многочисленных Барбе, владевших на Сейшельских островах почти всем, подошел и стал рядом, рассматривая ската.
- Неплохой экземпляр. Вам повезло, что попали как раз туда, куда следует, иначе он бы отбуксировал вас за риф, и в конце концов вам бы
пришлось бросить ружье. Они дьявольски живучи. Но хватит об этом. Я приехал завами. В порте Виктории появилась одна любопытная штука. За вашим
ружьем я пришлю кого-нибудь из моих людей. Возьмете хвост?
Бонд улыбнулся.
- Я не женат. Как насчет raie au beurre noir <Скат во фритюре (фр.).> вечером?
- Не сегодня, мой друг. Пойдем, где вы разделись?
Когда они выехали на прибрежное шоссе, Фидель поинтересовался:
- Когда-нибудь слышали об американце по имени Милтон Крест? Кажется, он владеет сетью отелей и еще основал некий Фонд Креста, точно не
знаю. Но одно я вам скажу наверняка.
У него самая лучшая яхта на Индийском океане. Встала на рейд вчера. Называется "Уэйв-крест". Около двухсот тонн. Сто футов длиной. Словом,
все при ней, начиная от красотки-жены и кончая большие транзисторным проигрывателем на гидроподвесе, чтобы игла не ерзала при волнении. Вся от
борта до борта выстелена коврами в дюйм толщиной. Кругом кондиционеры. С этой стороны от Африки только на ней можно найти сухие сигареты. А
такого шампанского, как мы распивали после завтрака, я не пробовал с тех пор, когда последний раз был в Париже.
Фидель Барбе залился довольным смехом.
- Мой друг, заверяю вас, это просто обалденная посудина, и хотя сам мистер Крест, похоже, везунчик из породы хамов, нам-то, черт побери,
что за дело?
- Как сказать. Но по правде говоря, я не пойму, какое отношение все это имеет к вам или ко мне.
- Самое непосредственное, мой друг. Мы с вами отправляемся в круиз вместе с мистером Крестом... и миссис Крест, прекрасной миссис Крест. Я
согласился провести яхту к острову Шагрен, помните, я вам о нем рассказывал? Это чертовски далеко отсюда, еж за Африканскими островами. Нашей
семье от Шагрена нет никакого проку, разве что птичьи яйца там собирать. |