Изменить размер шрифта - +
Крепкая дружба может быть между равными. Мы же с тобой были в разных весовых категориях. Теперь же я круче. Возможно, со временем и ты станешь круче. В общем, можно сказать, что мы стали на равных и теперь можем дружить без оглядки на наши силы, статус и прочую ерунду. В общем, как-то так.

Гарри изрядно загрузился. Переварив информацию, он обратился к подруге:

— Джи, ты хочешь сказать, что это всё Спутник подстроил ради меня?

— Почему нет? — пожала она плечами. — Если бы я была богиней, то тоже выполнила бы желание сына друга. Или кем он там приходится твоему отцу?

— Я и сам не понимаю. Наверное, они напарники или вроде того.

Поднявшись на борт бота, Джина сразу направилась в рубку управления. Как и ожидалось, там она обнаружила в кресле пилота бессознательную Эйдафедель.

Девочка поспешно развернула одну из медкапсул Древних. С её браслета сорвались микроботы, которые трансформировались в миниатюрные антигравы. Они облепили тело эльдарки.

Невооружённым взглядом невозможно было разглядеть наниты и даже устройства, сформированные из них. Со стороны это выглядело так, словно Джина использовала телекинез для того, чтобы переместить остроухую спутницу в медкапсулу. На самом деле телекинезом она тоже владеет, поскольку эта отрасль псионики вместе с кучей других кинезов входит в обучающий курс инженера-планетостроителя. Но она так умаялась за этот день, что прилагала усилия, чтобы не заснуть на ходу. Магическое истощение давало о себе знать.

— Гарри.

— Что? — друг держался поблизости, хотя его даже с большей силой, чем Джину, клонило в сон, ведь он не прошёл восстановительное лечение в имитации медкапсулы Древних.

— Открывай свой чёртов портал — меня уже тошнит от этого мира и хочется поскорее упасть в свою кровать.

— Секунду… Эм. Джина, а как же твоя Эйда?

— Ты не понял? — губы Джины снисходительно изогнулись.

— Что я должен понять? Джи, не говори загадками.

— Эйда была с нами не ради нас, — Джина скорчила скорбную мордашку. — Она разведчица цивилизации эльдаров. Разведчики ищут полезную для своей страны информацию. Ей был интересен ты, Гарри, и твой отец, как представители неизвестной цивилизации. Ей были интересны артефакты Древних, из-за чего она затащила нас в эту пирамиду. Ей были интересны знания Древних в моей голове. Но ей неинтересны какие-то там манкеи, которыми мы с тобой для неё являемся.

— Но она была с нами доброжелательна и хорошо к нам относилась.

— Конечно! Это естественно, Гарри! Ты прям как ребёнок. Неужели поверил в её игру?

— Поверил, — по-хомячьи надул щёки Хоггарт.

— Ничего, — Джина успокаивающе накрыла тыльную стороны правой ладони друга своей ладонью, — я тоже поверила, пока нейросеть эльфов не прочистила мне мозги. Сейчас мне очевидно, что это всё игра. Хорошая игра, достойная Оскара. Но, Гарри, Эйде триста лет — она почти в тридцать раз нас старше. Думаю, когда нам будет по триста, мы тоже сумеем обмануть пару детишек… Хе-хе-хе!

— Я не ребёнок! — засопел Гарри, но хитрая улыбка выдавала наигранное притворство, он сам едва сдерживал улыбку, хотя не понял сути смеха подруги. — Что смешного?

— Я подумала, что ты прав — Эйду стоит доставить на звездолёт, лишь после этого возвращаться домой. И ещё… Я ни разу не управляла космическим ботом…

— Нет! — в глазах мальчика поселился ужас. — Ты же не серьёзно?

— Почему нет?

Джина с уверенностью заняла место в кресле пилота. Чтобы взбодриться, она активировала медицинскую поддержку. Её тело получило дозу стимуляторов, после которых сон как рукой сняло.

— Но у тебя же нет изученной базы знаний пилота, — с надеждой во взоре пробормотал Гарри.

Быстрый переход