Молли свистнула. Джонс мотнул хвостом, и еще один каскад воды хлынул через край цистерны.
— Что это за место? — Я разглядывал смутные очертания в сумраке, ржавые цепи и хлам под брезентом. Над цистерной висела уродливая деревянная конструкция, увешанная рождественскими гирляндами.
— Парк Развлечений. Зоопарк и карнавальные аттракционы. «Поговори с боевым китом». И все такое. В каком-то смысле Джонс, конечно, кит…
Джонс снова поднялся над водой и уставился на меня своим печальным древним глазом.
— Как он разговаривает? — Мне вдруг захотелось уйти отсюда.
— В этом весь трюк. Скажи «Привет», Джонс.
И сразу все лампочки вспыхнули одновременно. Они светились красным, белым, синим.
КБСКБСКБС
КБСКБСКБС
КБСКБСКБС
КБСКБСКБС
— Хорошо разбирается в символах, но набор кодов ограничен. Военные подключали его к аудиовизуальному дисплею. — Она вытащила узкий пакетик из кармана куртки. — Чистая дрянь, Джонс. Хочешь? — Он замер в воде и сразу начал погружаться. Я слегка встревожился, вспомнив, что он не рыба и может утонуть. — Нам нужен ключ к банку данных, Джонс. Срочно.
Огни вспыхнули, погасли.
— Ищи, Джонс.
С
ССССССССС
С
С
С
Синие лампочки, крестом.
Темнота.
— Чистая! Очищенная. Ну давай, Джонс.
БББББББББ
БББББББББ
БББББББББ
БББББББББ
Белое матовое зарево высветило черты ее лица; монохром, тени на ее скулах.
К ККККК
К К
ККККККККК
К К
ККККК К
Лапы красной свастики искажались в ее зеркальных линзах.
— Отдай ему, — сказал я. — Ключ у нас.
Ральфи Фэйс. Никакой фантазии.
Джонс перекинул половину своего бронированного туловища через край цистерны, и я подумал, что металл может не выдержать. Молли ткнула в него большим шприцем, вводя иглу между двух пластин. Поршень заскрипел. Цветные узоры взорвались, судорожно прыгая по раме, потом угасли.
Мы оставили его дрейфовать, вяло покачиваясь, в темной воде. Может, ему снилась война на Тихом океане, роботы-мины; он выводил их из строя, мягко прощупывая их электрические цепи Спрутом, тем самым, который сейчас использовал для взлома жалкого кода Ральфи в микросхеме в моей голове.
— Я могу понять промашку, которую они сделали, позволив ему демобилизоваться с этим устройством, но как кибернетический дельфин пристрастился к лекарству?
— Война, — сказала она. — Они все были такие. Как еще можно их заставить работать на тебя?
— Я не уверен, что мне нравится это дело, — сказал пират, набивая себе цену. — Спецификация цели на спутнике — это не по правилам…
— Если будешь впустую тратить мое время, ты вообще окажешься не у дела, — сказала Молли, наклонившись над исцарапанным пластиковым столом и направив на него свой указательный палец.
— Хочешь попробовать купить свои микроволны где-то еще? — Крутой паренек — несмотря на свою Мао-работу. В Ночном Городе с самого рождения, наверное.
Ее рука превратилась в размытое пятно на фоне его куртки, полностью отрезав лацкан и даже не распустив срез ткани.
— Ну так что, по рукам или нет?
— По рукам, — сказал он, пытаясь сделать вид, что разглядывает свой изуродованный лацкан только из вежливого интереса. — По рукам.
Пока я проверял два купленных нами рекордера, она вытащила из-под молнии на запястье куртки лист бумаги, который я ей дал. |