Изменить размер шрифта - +
С этим вы не можете не согласиться.

— Ни с чем я соглашаться не собираюсь. — Она расправила свое платье и заколола булавкой миниатюрную кружевную шапочку. — У меня нет с собой двадцати гиней, милорд. Я пришлю их вам домой после полудня.

— Меня это вполне устраивает. — Он поклонился. — Тем не менее в настоящий момент я озабочен лишь одним: где бы найти место, чтобы мы могли уединиться. Я думаю, нам следует направиться в парк.

И он заставил девушку взять его под руку.

— А мне в парк идти не хочется! — Она уже вполне пришла в себя и обдумывала план дальнейших действий.

— То есть вы предпочитаете, чтобы я проводил вас домой? — тут же галантно предложил маркиз.

— Вы прекрасно знаете, что нет.

— Тогда остается одно — парк.

»Видимо, действительно это самое лучшее. Начать сейчас упираться, капризничать — это не в моем стиле. Лучше поступить, как хочет он, и сэкономить силы для последующего поединка».

Они миновали железные ворота и вошли в парк. Лорд Керрингтон уверенно повел ее к маленькой рощице. Они вошли в прохладную зеленую беседку, окруженную соснами, и Джудит засомневалась, все ли идет, как надо.

— А почему мы должны что-то обсуждать именно здесь, милорд?

— Потому что я не собираюсь ходить вокруг да около, а заявляю о своих намерениях прямо. И если это произойдет где-нибудь в аллее парка, это будет выглядеть очень странно. Отпустив ее руку, Маркус сел на каменную скамейку и похлопал рядом.

Джудит не была уверена, приглашение это или команда. Но какая разница сейчас! Любопытство взяло верх над благоразумием, и она села.

— Я перехожу прямо к делу, — начал он.

— Прошу вас.

Иронию в ее голосе он проигнорировал.

— Значит, так: дом на Хафмун-стрит, ну и, конечно, слуги. Пapa отличных лошадей и четырехместный экипаж, любой, какой пожелаете. Кроме того, конь для прогулок верхом. И, наконец, ежеквартальное содержание в две тысячи фунтов.

— Боже правый! — проронила Джудит. — Что это такое вы говорите? — Она повернулась и, широко раскрыв глаза, внимательно посмотрела на него. — По-моему, вы сошли с ума.

— Я считаю, этого вам вполне достаточно, — уточнит маркиз. — Такое содержание позволит вам жить на уровне значительно более высоком, чем вы когда-либо жили до сих пор. Ну, разумеется, будут подарки. Неужели этого мало, дорогая?

— Господи! — Кровь отхлынула от ее щек. — Вы знаете, милорд, вообще-то я слегка туповата. Нельзя ли более четко изложить, что вы, собственно, мне предлагаете?

Действительно, сегодня она что-то необычно бестолкова.

— Я предлагаю вам стать любовницей при полном содержании на уровне великосветской дамы, Я гарантирую обеспечить ваше будущее, если мы… если мы вдруг устанем друг от фута. — Он улыбнулся. — Ну может ли быть предложение справедливее, чем это?

Джудит поднялась и отошла на несколько шагов. Игра внезапно вышла из-под контроля. Одно дело — пристойный флирт, а другое — стать платной шлюхой. Да как он осмелился сделать такое предложение?..

Маркус видел, как она открыла сумочку, и подумал, что, наверное, за платком. Неудивительно, такое предложение должно вызвать слезы у любой, даже самой жадной женщины.

— Лорд Керрингтон, у меня нет никого, кто бы мог защитить мою честь. — В руке у нее был маленький инкрустированный серебром пистолет, и направлен он был довольно умело: прямо в его сердце. — Вы оскорбили меня, маркиз, и оскорбили смертельно. В семье Давенпортов шлюх еще не было. Даже высокооплачиваемых.

Керрингтон не заметил, как у него от удивления открылся рот. Он с ужасом смотрел на смертоносное дуло, направленное ему в грудь.

Быстрый переход