Изменить размер шрифта - +
Тоззи уже не стоял за стойкой. Его место заняла высокая женщина с длинными желтыми волосами. Приветствия мы от нее не дождались.

— Похоже, управляющий сменился, — сказал Джаред, когда мы сели за столик. — Думаю, Бет тоже давненько тут не бывала, иначе она предупредила бы.

— Стыдно признаться, но некоторые из моих приятных воспоминаний о Брауне связаны с этим местом.

Джаред положил локти на стол и, устроившись поудобнее на стуле, с улыбкой произнес:

— Ты о том вечере, когда мы в первый раз танцевали?

Я подперла рукой щеку и, послав собеседнику игривую улыбку, ответила:

— Да, именно это я и имела в виду.

Орала музыка, поэтому я решила послать Бет сообщение. Надо узнать, не хочет ли она изменить место встречи. С Джаредом я всюду чувствовала себя в безопасности. Чед тоже не салага, но вот Бет едва ли будет уютно здесь.

Только я отправила эсэмэску, в двери паба ввалились Бет с Чедом. Бет оглядывалась вокруг, широко раскрыв глаза. Когда она узнала нас с Джаредом, то немного успокоилась. Она помахала нам рукой и подтолкнула Чеда, чтобы поскорее оказаться в нашем укромном уголке.

— Что вообще случилось с этим местом? — удивлялась Бет.

Я наклонилась над столиком:

— Хочешь уйти?

— Зачем? — возмутился Чед, дуя себе на грудь. — Я готов выпить пива.

Мы сделали заказ, тут появились Клер с Райаном.

Какой-то мужик присвистнул и хлопнул Клер по спине. Девушка вздрогнула и замерла, а потом пнула туфлей на шпильке ножку стула, на котором сидел обидчик. Ножка подломилась, и мужик съехал на пол. Ни Клер, ни Райан даже не взглянули на него. Они просто прошли к нашему столику, как будто ничего не случилось.

Поднялся один из собутыльников неудачливого ухажера. Джаред отодвинулся от стола и медленно встал в полный рост. Шесть футов и два дюйма — это не шутки. Тут любой дрогнул бы, хотя соперников разделяла вся комната. Приятель пострадавшего быстро сел на место. Джаред сделал то же самое.

— Умеешь ты эффектно войти, — ворчливо бросил Джаред сестренке.

— Мне теперь не отстирать отпечатки его жирных пальцев.

— А ты не носи кожзаменитель, — пошутил Райан.

— Это не кожзаменитель, — прошипела Клер.

Она мотнула головой, чтобы откинуть челку со лба. Голубые глаза ярко сверкали в обрамлении почти белых волос, я молчаливо надеялась, что Горошинка будет похожа на Клер. Не характером, конечно, но в физическом отношении Клер — само совершенство.

Бет в подробностях рассказала нам, какие страсти бушевали в «Титане», какие ходили слухи и как здорово справлялся с ситуацией Грант. Чем дольше говорила Бет, тем жарче становилась обстановка в пивной. В дверь один за другим вплывали немытые байкеры и прочие потертые жизнью субъекты. Чеду становилось все труднее слышать слова Бет сквозь нарастающий шум, но мы с Джаредом только притворялись, что напрягаем слух. Казалось, Бет говорила мне прямо в ухо.

Завязалась драка, и Джаред встал с места. Он был настороже: вдруг посетители пивной превратятся в ракушек. Я тревожно следила за потасовкой, пока драчунов не выставили за дверь, и только после этого облегченно вздохнула. Джаред прав. Я слишком самоуверенна. Пусть с нами были Клер и Райан — а это дополнительная гарантия безопасности, — все равно Бет с Чедом могли пострадать, если бы демоны вселились в пьяных буянов и нам пришлось бы с боем пробиваться к выходу.

— Может, найдем другое место? — предложила я.

— Я «за», — не задумываясь, поддержала меня Бет.

— Я расплачусь, — сказал Джаред.

Клер округлила глаза:

— Да что вы, как маленькие.

Быстрый переход