Изменить размер шрифта - +
Свои седые волосы она заплела в косу. Почему-то Мэри сразу напомнила Кристиане Марки. Крепко пожав Кристиане руку, женщина тепло отозвалась об их прибытии в лагерь. Рядом с ней стояли две девушки. Одна из них, хорошенькая ирландка с черными вьющимися волосами и зелеными глазами, была акушеркой и разъезжала по окрестностям, помогая при родах и доставляя в случае необходимости новорожденных и их матерей в центр. Вторая девушка, по имени Мэгги, как и Джефф, выросла в Кейптауне, но училась в Штатах и, как это часто бывает, тосковала по Африке. Познакомившись с Джеффом и узнав, чем он занимается, она выразила желание работать в медицинском центре, который он возглавлял. Судя по тому, как Джефф привычным жестом положил руку на талию девушки, их связывали романтические отношения.

Мэгги порывисто обняла Кристиану, а ирландка, которую звали Фиона, широко улыбнулась и протянула ей руку.

Затем наступила очередь мужчин. Их было четверо: два немца, француз и швед. Все были примерно одного возраста — лет тридцати с небольшим — и представились как Клаус, Эрнст, Дидье и Карл.

Последней вперед шагнула высокая брюнетка с ребенком на руках. Ее звали Лора. Она была француженкой и держалась более настороженно, чем остальные. Предположив, что причиной тому застенчивость, Кристиана обратилась к ней по-французски, но и тогда юная красавица не смягчилась. Ее поведение можно было назвать даже неприязненным. По словам Джеффа, Лора уже несколько лет работала на ЮНИСЕФ, последние месяцы — в Синейфи. Из всей группы только Мэри и Джефф были дипломированными врачами. Остальные, за исключением Мэгги и Фионы, не имели никакого медицинского образования. Но это были неравнодушные люди, готовые работать не покладая рук, чтобы внести свою лепту в общее дело.

Лагерь медицинского центра находился на окраине Синейфи, населенного пункта на севере страны, неподалеку от границы с Эфиопией. До заключения перемирия здесь велись военные действия, но сейчас было тихо и спокойно. Присмотревшись, Кристиана поразилась красоте африканских женщин, которые стояли неподалеку в своих ярких одеждах со множеством украшений в волосах, ушах и на шеях. В центре работали шестеро местных жителей: четыре женщины и двое мужчин. Однако в данный момент все они были заняты, ухаживая за пациентами, и не смогли встретить новых сотрудников.

Зато стайка женщин, явившихся поглазеть на вновь прибывших, разрасталась. Их прически, представлявшие собой ряды туго заплетенных косичек, украшали разноцветные бусины. Стройные фигуры были задрапированы в пестрые ткани, затканные золотыми и серебряными нитями. Одни женщины были полностью прикрыты, у других была обнажена грудь. Нарядная одежда аборигенов резко отличалась от одежды европейцев, казавшихся бесполыми и невзрачными в своих футболках, шортах и джинсах.

Африканки приветливо улыбались, поразив Кристиану своим дружелюбием. Одна из них, по имени Акуба, подошла к Кристиане и обняла ее, гордо сообщив, что она волонтер Красного Креста из Ганы. Кристиана познакомилась также с одним из подошедших африканцев, который работал в медицинском центре. Его звали Йау. Информации было слишком много, чтобы сразу все запомнить: множество незнакомых имен, новое место, совершенно другая культура и непривычная работа. Это был настоящий праздник для души и чувств. Внешне жители Эритреи походили на эфиопов. Между народами обеих стран, безусловно, существовало родство, несмотря на взаимную ненависть и старинную вражду. Во время последней войны, закончившейся пять лет назад, Эритрею покинула четверть населения. Но на лицах окружавших Кристиану людей не было и следа ожесточения. Напротив, все эти люди были красивые и очень дружелюбные.

— Думаю, вы утомились, — прервал Джефф поток представлений, зная, что Кристиана провела в дороге пять часов, а до этого пересекла полсвета, добираясь до Африки.

Однако Кристиана никогда не чувствовала себя счастливее и, как ребенок, попавший на праздник, не хотела, чтобы он кончался.

Быстрый переход