Изменить размер шрифта - +

Натали едва не проглотила язык.

– Но ты уже платишь мне вдвое больше, чем обычному референту!

Дев перегнулся через стол и забрал ладошку Натали в свою большую руку:

– Ты не просто референт, девочка. Мы считаем тебя одной из нас.

– С-спасибо.

Она отказывалась думать о том, как хотела стать частью семьи. Глупые надежды померкли еще в прошлом месяце, когда в таблоидах появился снимок великого герцога на одном из гала-концертов под руку с гламурной особой, поразительно, на взгляд Натали, похожей на ту, какой она представляла Чмоки-Чмоки-Арабеллу.

– Я потрясена предложением, – сказала она Саре с благодарной улыбкой. – Можно мне немного подумать?

– Конечно! Только быстрее, ладно? Я бы хотела изложить издателям наш план, когда встречусь с ними на будущей неделе.

Но прежде чем принять предложение Сары, Натали хотела признаться во всем. Наутро она, сгорая от стыда, рассказала печальную историю ареста и ухода с должности. Сара слушала с широко раскрытыми глазами, но наотрез отказалась забыть о своем предложении.

– О, Нат, мне так жаль, что ты нарвалась на такого подлого ублюдка! Повезло ему, что попал за решетку! А когда выйдет, пусть ходит да оглядывается! У Дева и Доминика память длинная!

 

Она уже третий раз сопровождала Сару в это святилище литературы, где ее поражали высокие шкафы с сотнями книг, выпущенных издательством. Увидев новую книгу, посвященную событиям, предшествующим Первой мировой войне и ее катастрофическому удару по Германии и Австро-Венгрии, Натали потянулась за айфоном, чтобы снять обложку, но тут вестибюль прорезал звонкий лай. Она круто развернулась и открыла рот, когда коричневая с белым пуля метнулась к ней.

– Герцог!

Он с такой силой уперся передними лапами ей в живот, что она пошатнулась. Упала на колени.

– Что? Как? Эй, парень! Стоп!

Смеясь, она повернула голову, чтобы уклониться от экстатических поцелуев пса, но вид Дома, стоявшего в дверях с такой же глупой, как у Герцога, улыбкой, мгновенно выдавил воздух из легких. Руки, отбивавшиеся от собаки, упали. Герцог ринулся вперед, и оба свалились на пол.

Кто-то громко потребовал вызвать спасателей. Кто-то оттащил Герцога за ошейник. Сара запротестовала против грубого обращения с животными. Дому пришлось ринуться через вестибюль, чтобы взять ситуацию в свои руки.

К тому времени, как хаос немного улегся, он поднял Натали и сжал в объятиях.

– Ах, Натушка, – шепнул он, смеясь глазами, – мы с Герцогом надеялись сделать сюрприз, а не устраивать переполох.

– Забудь про переполох! Что ты здесь делаешь?

– Позвонил в офис Сары, чтобы поговорить с тобой. Но мне сказали, что вы вылетели в Нью-Йорк.

– Но… но…

Она никак не могла заставить голову и сердце работать в унисон.

– Откуда ты узнал, что я буду здесь, у издателя? О, опять штучки Джеймса Бонда?

– Именно.

– Я все-таки не понимаю. Ты? Герцог? Здесь?

– Мы оба по тебе скучали.

У нее перед глазами заиграли радуги, вдыхая цвет в надежды и мечты, которые за последнее время постепенно становились серыми.

– Я собирался подождать, пока привезу Каналетто. Хотел, чтобы ты была со мной, когда мы получим картину вместе со всеми дорогими для герцогини воспоминаниями. Но больше я не мог терпеть. Я становился невыносим, и даже борзая сторонилась меня. Ты, возможно, не заметила, когда я звонил тебе.

– Заметила.

– Вынести все это было невозможно. И привело к депрессии. Настоящей депрессии.

Она попыталась сказать, что он не одинок и она тоже мучилась, но он уже сжимал ее лицо ладонями.

Быстрый переход