Изменить размер шрифта - +

Но после недолгого выяснения истины происходящего погоня возобновилась, и, как только Спок вбежал в транспортный отсек, Брайтвайт отчаянным прыжком настиг его и сбил с ног. Лежа, они вцепились в друг друга. Брайтвайт старался дотянуться до преобразователя и завладеть им, а Спок своими длинными пальцами ощупывал мышцу у основания шеи Иана, ища уязвимое место. Наконец ему удалось найти его, и прокурор мгновенно обмяк, безвольно раскинув руки. Спок вскочил на ноги и, не теряя времени на проверку аппаратуры, не задумываясь, сможет ли он перенестись с достаточной точностью в запланированное время, ступил на платформу транспортатора. В это самое мгновение в проходе появилась Хантер с энергопистолетом на взводе. Она прицелилась из настоящего боевого оружия. Еще не пришедший в себя Брайтвайт прокричал:

– Стреляйте! Остановите его! Это он убил Джеймса Кирка.

Но Хантер колебалась, а вместе с Маккоем в отсек уже вбежали офицеры безопасности и Скотт. Они видели, как Спок нажал на кнопку включения, транспортатор заработал, окружив радугой уносящегося в бесконечность Вселенной вулканца. Резко завибрировали заработавшие ВОРБ-двигатели, заряжая своей энергией преобразователь времени, – ее потребовалось столько, что погасли все огни, но не сразу. И Маккой успел заметить, как Хантер опустила пистолет.

– Что он, черт его возьми, сделал? – спросила она.

– Опять свел на нет весь мой ремонт! – мрачно ответил Скотт.

– Аварийное энергоснабжение должно сработать через минуту, – произнес доктор. – Как я и предупреждал, мы столкнемся с некоторыми проблемами.

– Мы столкнулись не только с проблемами, – сказала Хантер таким тоном, который заставил всех замолчать.

Ощутимые колебания воздуха, вызванные работой транспортатора, наконец прекратились, тусклый свет наполнил помещение. Издали доносились возмущенные крики чуть ли не всей команды, сливаясь во все возрастающее крещендо. Компьютер издал журчащий звук, потом какой-то неясный шум. Главный инженер помог прокурору встать на ноги. Ошеломленный Брайтвайт покачнулся, Маккой подался к нему, чтобы поддержать его.

– Уберите от меня свои руки, – откачнулся от доктора Иан и тут же присел на платформу, обхватил голову руками.

– Все в порядке, Иан, – примиряюще сказал Маккой и обратился к офицеру безопасности:

– Кто-нибудь охраняет доктора Мордро?

– Полагаю, что нет, доктор.

– Вам следовало бы вернуться к нему. Здесь и без вас хватает контролеров.

Охранники недоверчиво посмотрели на него.

– Исполняйте! – выкрикнул Маккой. Они неохотно подчинились. А доктор, скрестив руки на груди, обратился к Брайтвайту:

– Иан, если я не ошибаюсь, вы должны находиться в своей каюте? Как вы здесь оказались?

– Я освободил его, доктор Маккой, – вмешался Скотт. – Я не понимаю, что творится на корабле, что творится с вами и с мистером Споком. Мистер Брайтвайт – единственный, от кого я услышал вопросы, которые ждут ответа. Но как я понимаю, вы не хотите отвечать.

 

– Скотт! Вы нарушили мой приказ!

– Ваш приказ?! Но вы – не тот офицер, который может командовать нами. Кто доверил вам пост командира корабля?

– Спок назначил его командиром, – ответил Брайтвайт., – Так проще всего убрать вас с дороги и завладеть кораблем.

– Подождите, – сказал Маккой.

– Всем молчать! – раздался грозный окрик. Трое мужчин затихли, услышав голос того, кто требовал внимания и полного подчинения:

– Я выше всех вас по званию, включая и Спока, – твердо сказала Хантер.

Быстрый переход