Только два человека не принимали участия в общем веселье. Мередит заметила, как Мойра выбежала из зала, гневно сверкнув глазами. И Иган стоял у противоположной стены с мрачным выражением лица. Но даже это не могло омрачить ее радость.
А из кухни тем временем появилась целая вереница слуг, держащих в руках подносы с едой, вином и элем. Музыканты принялись наигрывать веселые, зажигательные мелодии. То тут, то там раздавались взрывы громкого смеха. В зале царила праздничная атмосфера. Мередит, не сдержавшись, хихикнула, когда один из подгулявших мужчин, возвращаясь за стол, сел мимо скамьи.
Вдруг Мередит увидела Эйлин, которая поглядывала на нее, сидя рядом со своей матерью. Взгляд у нее был сердитый, губки надуты. Мередит поманила ее пальцем, но Эйлин отрицательно покачала головой. Мередит быстро сообразила, что рассердило малышку. Камерон проследил за ее взглядом.
— Что случилось с Эйлин? — спросил он, наклонившись к ней.
Мередит вздохнула.
— Кажется, я навсегда утратила ее расположение, потому что увела у нее принца.
— Принца? — озадаченно переспросил Камерон.
— Ты хочешь сказать, что ничего не замечал? — улыбнулась Мередит. — Эйлин влюблена в вас, сэр, и собиралась со временем выйти за вас замуж.
— В этом что-то есть. — Камерон потер подбородок, сделав вид, что задумался — Кто знает? Возможно, к тому времени, как она подрастет, мне потребуется жена помоложе…
Мередит изобразила возмущение.
— Что такое? Уж не считаешь ли ты, что я для тебя стара?
— Успокойся, жена моя, — сказал он. В глазах его плясали озорные огоньки. — Я передумал. Я вполне доволен женой, которая у меня есть, и не собираюсь ничего менять.
Жена. Она еще не привыкла к тому, что теперь она законная супруга, и это слово вызывало у нее радостное волнение.
— Но я не могу допустить, чтобы этот ребенок сердился на мою супругу, — заявил он.
К ее удивлению, он поднялся из-за стола и направился к Эйлин. Мередит с любопытством наблюдала, как он присел перед девочкой на корточки и что-то стал ей говорить.
— Все в порядке, — сказал он, подходя к ней. — На тебя больше не сердятся.
— Только не говори, что ты пообещал жениться на ней, когда она подрастет.
Он улыбнулся.
— Я пообещал назвать ее именем нашу первую дочь. Правда, сначала у нас родится сын, а дочь будет потом. — Он подхватил ее на руки.
— Камерон! Поставь меня на пол!
— И не подумаю! У меня всего одна брачная ночь, и я хочу начать ее сию же минуту!
Сопровождаемый шутками, криками и смехом, он направился к лестнице. Она вдруг тоже рассмеялась, чувствуя себя самой счастливой на свете.
Добравшись до спальни, он поставил ее на пол и нежно прикоснулся рукой к ее щеке.
— Мне доставляет радость твой смех, — тихо сказал он. Он поднес ее руку к губам и поцеловал пальчики.
— Подожди, — сказал он вдруг. — У меня есть кое-что для тебя. Закрой глаза.
Она рассмеялась.
— Камерон, что ты затеял?
— Тс-с! Ты должна закрыть глаза, иначе ничего не получишь.
Вздохнув, Мередит подчинилась. Тяжелые шаги пересекли комнату. Раздался скрип. Мередит догадалась, что он открыл крышку сундука. Мгновение спустя она почувствовала, как он что-то надел ей на шею.
У нее замерло сердце. Не может быть…
Ее рука скользнула вверх. Силы небесные, да! Это было ее распятие!
— Камерон, но как тебе удалось? Оно было сломано…
— Я попросил его починить. Она задыхалась от волнения. |