|
Крикет решила бороться за свое счастье и не собиралась больше мириться ни с чем.
– Папа... – начала она.
Но он прервал ее.
Женщина с изящной походкой подошла к их столику.
Крикет всегда восхищалась своей мамой за ее элегантность и чувство моды. Сегодня было не исключение. Ее мать была одета в прекрасный, бледно-голубой костюм от Версаче, который облегал ее фигуру во всех нужных местах. Волосы у нее были идеально уложенные и открывали лицо, показывая великолепные скулы, которыми она гордилась на светских тусовках не меньше чем своими достижениями в воровском деле. Возможно, из-за выпитого, Крикет хихикнула, глядя на её шею. Колье выглядело изумительно, но не было настоящим.
Властно махнув рукой официанту, Лидия Фэйрчайлд тихо велела принести еще два кресла к столу. В течение нескольких секунд все её указания были выполнены. Райкер незамедлительно встал из-за стола, и поцеловал руку ее матери.
– Райкер, это моя мама, Лидия Фэйрчайлд, – представила её Крикет.
– Лучшие планы мышей и людей, часто идут вкривь и вкось... – процитировав Роберта Бернса, она сделала шаг к своему креслу.
– Приятно познакомиться с вами, мистер Торп, – сказала ее мать с искренней и доброй улыбкой, – Предполагаю, что вы тот самый джентльмен, который не так давно надел это красивое кольцо на палец моей дочери?
– Да, это я, – ответил спокойно Райкер, несмотря на то, что его планы на ужин пошли наперекосяк.
Девушка вздохнула с облегчением, когда они оба сели. После них и Райкер занял свое кресло.
– Теперь, когда мы все здесь, – сказала она и посмотрела на родителей, – Хочу, чтобы вы знали, Райкер попросил меня выйти за него замуж.
Лидия улыбнулась, глаза у нее заблестели от счастья.
– Я так рада за тебя, дорогая. Я уже начала волноваться, что ты никогда не найдешь своего единственного.
Она посмотрела на Райкера, потом снова на дочь.
– Я могу сказать, что у вас есть вкус. И он очень хороший, – подтвердила она, глядя на бриллиант на пальце дочери.
Крикет закатила глаза.
– Мама, Райкер хороший человек, потому что он умный и чуткий, и он заставляет меня смеяться и радоваться. А не потому, что у него отличный вкус к ювелирным украшениям.
– Это всегда хороший знак, милая моя, – и её мать подмигнула Райкеру, который с улыбкой кивнул в ответ.
Крикет повернулась лицом к отцу.
– Ну, дорогая...
– Не смей мне говорить "дорогая", Эдвард. Что ты сделал? – Она злобно посмотрела на мужа.
– Не спрашивай.
Тут подошел настоящий официант и был удивлен такому количеству клиентов за одним столом.
Райкер посмотрел на растерянного официанта.
– Да, и кофе, – быстро добавил Райкер, увидев, как щеки Крикет чересчур раскраснелись.
Девушка только улыбнулась ему, молча поблагодарив за догадку, потому что она действительно не хотела смешивать алкоголь.
– Папа, я знаю, что ты беспокоился о реакции мамы, но ...
– Она в восторге! – прервала их Лидия, её взгляд пригвоздил мужа к стулу, как бы говоря « подумай хорошенько, прежде чем что-то сказать».
Крикет посмотрела на мать, потом на отца.
– Твоя мать делала покупки и ...
– И она всё еще может говорить за себя, – поправила его снова жена.
– Я в восторге, дорогая моя доченька! Я очень рада, что ты, наконец, нашла свою любовь. |