Изменить размер шрифта - +
Я прекрасно знаю, какой ты на самом деле! Ты откровенно признался, что продаешь компанию потому, что без Гордона работать тебе невесело. Ведь это было ваше общее дело! Что же теперь? Ага, ведь есть я! Еще одно общее дело! Собственность, которой тоже можно владеть, правда несколько странным и не до конца праведным образом! Ну да покойник здесь не сильный конкурент!

– Ничего подобного! – возмущенно откликнулся Томпсон. – Когда сегодня я тебя увидел…

– … Ты подумал, что вот тут-то и начнется веселье. – Катрин едва не задыхалась от негодования. Волна жгучего гнева затопила ее. Она вскочила со стула, схватила сумочку и вытащила кошелек.

– А я-то думал, что твоя скорбь уже улеглась, – сказал Джеф.

– Я не хочу иметь с вами ничего общего, мистер Томпсон. – В кошельке отыскалась наконец двадцатидолларовая банкнота, которую она и швырнула на стол. – Это за коктейль. Я не буду обедать. Невыносимо даже находиться рядом с вами, мистер Томпсон! И никогда, слышите, ни при каких обстоятельствах я не стала бы с вами спать! Вы поняли меня?

– Значит, твое внешнее перерождение – только видимость, – зло усмехнулся тот. – Ты все еще боишься взглянуть в лицо новой реальности.

– Что значит новой? – Катрин убрала кошелек в сумку и смерила Джефа презрительным взглядом. – Если тебе так хочется доказать, что ты лучше Гордона, можешь заняться его бесчисленными любовницами. Огромное поле деятельности…

– Что? – выдохнул он изумленно. – Так ты знала?..

– Конечно знала. И знала, что ты с ним заодно.

– Я не был с ним заодно…

– Только не ври мне, Джеф. Ты покрывал Гордона. Он постоянно обманывал меня. А ты меня с тем же постоянством предавал. Сколько было измен с одной стороны, столько и предательств с другой.

Не в силах больше смотреть на Джефа, Катрин бросилась к выходу.

– Катрин!.. – крикнул он ей вслед, и в голосе его смешались протест и мольба.

Но женщина не остановилась. Она чувствовала, что тот идет следом, расталкивая участливых официантов, но не повернулась и не замедлила шага. Какое странное ощущение пустоты– выжата до предела и опустошена… Глупо верить, что он хочет ей добра. Просто притворяется, желая любой ценой победить в давнем соперничестве с другом. В соревновании с мертвым!

В фойе ресторана возле стойки метрдотеля Джеф все-таки догнал ее, схватил за руку, заставил остановиться. Она окинула его ледяным взглядом.

– Скажи, что я сделал не так? – тяжело дыша произнес он. – Может быть, ты ждала от меня чего-то, а я не сумел этого дать?

– Да, это верно. Я хотела всего лишь доброго отношения. И больше ничего, Джеф! Но даже этого не дождалась.

– Я всегда относился к тебе по-доброму.

– Никогда.

Он глубоко вздохнул.

– Извини, я, видимо, поторопился. Думал, ты уже не так горюешь по Гордону. Мне очень жаль.

– Я горюю по Рону, а не по Гордону. Муж давно убил мою любовь к нему. В сердце не осталось ровным счетом ничего.

– Поверь, я даже не догадывался о твоих переживаниях. Ты никогда и виду не подавала, что считаешь свой брак несчастливым.

– Зачем же выставлять напоказ свою боль?

Его глаза сузились.

– А если бы я стал доносить тебе о каждой измене Гордона? Ты бы расценила подобное как проявление доброты? Да ты возненавидела бы меня.

– Скажи лучше, что это расстроило бы вашу дружбу, – оборвала Катрин с издевкой и, вырвав руку, направилась к лестнице. Слова Джефа больно ранили ее, сердце заныло.

Быстрый переход