Изменить размер шрифта - +

 — Марк и остальная моя команда медленно ломают все доводы обвинения, Мия. Мы избавимся от этих обвинений и выясним, что произошло на самом деле.

Он оглядел двор еще раз.

 

 — Боже мой, я не могу позволить, чтобы кто-то пришел убирать этот бардак за меня,  — ответила она.

 

Она улыбнулась, благодаря за предложение, но покачала головой.

 — Я не могу позволить тебе сделать это. Ты и так делаешь для меня много всего,  —  она вздохнула и посмотрела вокруг.

—  Кроме того, я увлекаюсь садоводством.

 Девушка слегка поморщилась и посмотрела на него.

 

 — Я хочу сделать это, — настаивал он, — И тебе не нужно это лишнее бремя.

 — На самом деле, —  улыбнулась она и посмотрела вокруг.

 — Поправить все это одной мне не тяжело. Это хоть как-то отвлечет меня от  Джеффа и предстоящего судебного разбирательства. Я не против работы. Так как я не могу пока ходить в школу, я могу заняться чем-то полезным.

 Она снова улыбнулась ему.

 — Это будет так же, как твой ремонт. Ты же сам говорил, что через работу, когда ты мастеришь по дереву или красишь, ты отвлекаешься от проблем. Ну, я чувствую то же самое занимаясь садоводством. Это заставляет меня чувствовать себя сильной и всемогущей, отдавая земле свою энергию я получаю от неё взамен спокойствие.  Она пожала плечами и добавила.

 — Садоводство — успокоение для души.

 

Эш был озадачен. Пара остановилась прямо перед ней, их глаза были полны нежности, даже без  намека на злобу.

 — Миа, скажи чем мы можем помочь, — спросил мужчина, который выглядел лет на шестьдесят или шестьдесят пять и его жена, которая кивнула рядом с ним, — Мы здесь, чтобы  исправить все это безобразие и поддержать тебя.

Женщина протянула руку и нежно прикоснулась к руке Мии, показывая свою поддержку нежным прикосновением.

 

 

  — Арни, Бет, это мой адвокат, Эш Торп. Эш, это Корриндерсы. Они живут через три дома вниз, у них четверо детей и десять внуков.

Арни Корриндер прищурился, глядя на Эша и подошел немного ближе.

 

 — У меня есть целая команда людей, которые долгие часы работают, чтобы выяснить, кто на самом деле убил мистера Ричардсона.

Бет покачала головой.

 — Я не могу поверить, что Джефф просто исчез, но мне очень не нравится его новая невеста, — пояснила она, обнимая девушку бережно за плечи

 — Я уверена, что она что-то задумала. Когда Джефф, наконец, объявится, мертвым или живым, выяснится, что он прятался в своём подвале. Да я готова деньги на это поставить, — женщина покачала головой прежде продолжить.

 — Наверное, в цепях и с кляпом во рту, чтобы держал рот на замке, — сказала она мужу с совершенно серьезным выражением лица.

 —  Он попытался пнуть собаку Джеймсона, —  заявила она, как будто это все объясняло.

 

 —  Это был очередной раз когда он пришел без приглашения, пытаясь заставить меня пересмотреть нашу помолвку, около двух месяцев назад.

 

 —  Мы здесь, чтобы помочь! Просто скажите нам, что нужно делать.

 

 Эш обернулся. Там было пять женщин с ведрами, вениками и швабрами.

 — Дайте нам ключ от дома и не лезь сюда, чтобы руководить этой работой. Мы сами уберем и вычистим то, что эти ублюдки сделали с твоим домом.

Эш качал головой, он всё ещё был удивлен происходящим. Мужчины начали сгребать мусор и копать, кто-то взял на себя заботу о розах и кустарниках.

Быстрый переход