Митч заставил ее смолкнуть, впившись в поцелуе в ее раскрытые губы. Он поглощал ее. Страсть, такая знакомая им и в то же время совершенно новая, словно заполнила все пространство, а потом, смолкая и увядая, растворилась в ночи.
Он лежал, раскинув руки, в абсолютной тишине, еле дыша. Блаэр медленно открыла глаза — какая-то дрожь разбудила ее — и пристально посмотрела на Митча. Улыбнувшись, она подумала, что он похож сейчас на могучего орла, раскинувшего крылья.
— Я чувствую, как ты улыбаешься, — прошептал он хрипло, все еще не открывая глаз.
— Правда? — промурлыкала она, касаясь губами его влажного подбородка. — Я только что подумала, что ты похож на орла.
— На орла, упавшего на высоковольтные провода, — добавил он.
Блаэр взъерошила его волосы.
— Ты будешь со мною всю ночь? — спросила она.
Он медленно приподнялся на локте и внимательно посмотрел на нее.
— Нет, — сказал он просто и уверенно.
Она провела губами по его подбородку, и легкое игривое настроение вновь овладело ею. Совершенно расслабленная и спокойная, она тихо наслаждалась близостью его тела.
— Митч, — неожиданно произнесла она, — ты закончил свои дела за границей?
Он, будто вспоминая, уставился в пространство, а затем повернулся к ней.
— М-м-м, я думаю, да. Надеюсь. Но это то самое место, куда я всегда могу вернуться, Блаэр. Я же должен где-то жить и работать, чтобы не сойти с ума.
— Место, где можно скрываться от неизбежного? — спросила она, положив свою ладонь ему на грудь.
— И это тоже, — он усмехнулся. — Но не надейся, что я скоро туда уеду. Когда-то я приходил в бешенство от мысли, что мне придется в один прекрасный день вернуться сюда, но теперь я понял, что все шло к лучшему. Я чувствую себя сейчас так, словно мне дали право на еще одну жизнь. И все это благодаря тебе.
Ее лицо вдруг приняло очень серьезное выражение.
— Часто, Митч, я слышала, что правосудие — это только идеал, реализовать который справедливо очень редко удается. И теперь вижу, что твой случай — лишнее тому подтверждение.
Он провел по ее щеке тыльной стороной ладони.
— А я даже ничего не знал об этой теории, Блаэр. Мне кажется, что в моем случае мы наблюдаем самую честную форму правосудия. Я считаю, что это даже больше, чем справедливость, потому что, сама того не желая, Шарлотта свела меня с тобой, — он наклонил голову и коснулся губами ее губ. — Ты нужна мне, Блаэр. Я нуждаюсь в твоей любви. В течение многих лет я казался себе таким же выжженным и опустошенным, как те пустыни, что я видел. Я сам ощущал себя бесплодной пустыней.
Она нежно улыбнулась.
— Ходячая пустыня с богатым запасом любви.
Он ласково поцеловал кончик ее носа.
— Находившейся под землей в ожидании, когда наконец ее извлекут наружу, — добавил Митч.
— Я сумела извлечь ее? — прошептала она.
— Да, уж ты классный бурильщик.
10
Когда на следующее утро она вошла в свой офис, счастливо улыбаясь, Линн с некоторым удивлением посмотрела на нее.
— Доброе утро, Блаэр. Было два ранних звонка.
Подойдя к двери своего кабинета, Блаэр обернулась:
— Что-нибудь срочное?
— Не думаю, — ответила Линн. — Звучит как-то скучно. Информация и номера на вашем столе.
Глубоко вздохнув и мечтательно улыбаясь, Блаэр открыла дверь и сказала:
— Прекрасно. Займусь ими немного позже.
— Как прошел уик-энд? — не выдержав, спросила Линн. |