Изменить размер шрифта - +

О щ у щ е н и е   несправедливости  рождало  строки  Гарсии  Лорки;  новое
ч у в с т в о  времени подвигало Пикассо к "Гернике"; атака  кинематографа
на   с л о в о   привела   не   к   краху   литературы,   но   к   четкому
п о к а д р о в о м у  выявлению мысли в строках Пастернака и Хемингуэя".
     - Можно посмотреть ваши комнаты? - спросил Штирлиц.
     - Если у вас нет документа, я не смогу  пустить  вас,  сеньор,  очень
сожалею.
     - Что делать...
     - У вас неприятности с полицией?
     - Нет.  Просто я иностранец... Не знаю, нужно ли  мне  было  получать
визу на посещение других городов, кроме Буэнос-Айреса?
     - Зачем? Зайдете в полицию, зарегистрируете свое дело или  объясните,
почему вы приехали сюда, - вот и все... Надеюсь, вы не "гринго"?
     По тому, к а к  он это спросил, Штирлиц понял, что говорить о зеленом
паспорте с гербом Соединенных Штатов нецелесообразно.
     "Отчего они так не любят их, - подумал он. - Все как один говорят  об
американцах "гринго", это же бранное слово,  почему?  Воевать  с  ними  не
воевали, люди доброжелательные, открытые, шумные, - правда,  чрезмерно,  -
но ведь это от детства, молодая нация.  Почему такая въедливая нелюбовь  к
Северу? А вот то, что он мне посоветовал "зарегистрировать д е л о", - это
серьезно.  Как это говорили русские преферансисты - "курочка  по  зернышку
клюет"?" (Он несколько раз ездил в поездах вместе с русскими; был тогда  в
черной форме; в п и т ы в а л  родную речь, наблюдал за "пульками", слушал
споры, вдыхал пьянящий запах черного хлеба, нет такого в мире, нигде  нет,
ни в  одной  стране;  и  колбасы  сказочные  есть,  и  роскошные  сыры,  и
прекрасные вина, но нигде нет такого черного хлеба - странно!)
     - Я не "гринго", - ответил Штирлиц. - Я немец.
     - Изгнанник?
     - Да.
     -  Ну,  к  вам  в  полиции  относятся  хорошо,  если  только  вас  не
разыскивают в Нюрнберге...
     - А что, я похож на такого?
     -  Разве  сеньор  Адольфо  Хитлер  был  похож  на  людоеда?    Вполне
респектабельный человек...  А в Нюрнберге рассказали про него  такое,  что
волосы становятся дыбом.
     - Вы верите тому, что там рассказывали?
     - Здешние немцы говорят, что все выдумано...  Но есть  и  такие,  кто
убежден, что в Нюрнберге сказали  только  половину  правды...  Здесь  ведь
живут и те, которые убежали от Хитлера...  Тоже очень порядочные люди... У
них есть свой клуб имени немецкого ученого Гете...
     - Гете был поэт, - заметил Штирлиц, и сразу же подумал,  что  неправ:
"Поэт, если он не только сочинитель строк,  но  и  мыслитель,  обязательно
являет собой новый шаг в истории цивилизации; информация, заложенная в его
творчестве, сообщает миру  новое  качество,  слово  легче  запомнить,  чем
формулу,  рифму  -  тем  более.
Быстрый переход