Изменить размер шрифта - +

     - Мне бы хотелось увидеться с вами через пару месяцев, Пепе.
     - Я обещаю вам обсудить  это  предложение  с  моими  боссами,  мистер
Роумэн.  Но я еще не слышал определенного ответа  на  главный  вопрос:  вы
отходите? Или намерены продолжать  д е л о?
     - А если я отвечу так...  Да, я отхожу...  Но я продолжаю  д е л о...
Такой ответ вас устроит?
     - Пожалуйста, повторите еще раз... Вы любопытно сформулировали мысль,
я хочу понять ее истинный смысл...
     - Да.  Я отхожу. А вы возвращаете Спаркам детей. Но я  продолжаю  мое
дело.
     - Знаете, все-таки лучше, если я передам моим боссам лишь первые  две
фразы.  А третью я повременю передавать кому бы то ни было... Я найду вас,
мистер Роумэн.  И тогда я вам отвечу. Но это произойдет не в этой  стране,
мистер  Роумэн,  потому  что  на  днях  вас  пригласят  в   комиссию    по
расследованию антиамериканской деятельности... В связи с делом Брехта. Вам
известно это имя, не  правда  ли?  Так  вот,  вам  не  надо  появляться  в
комиссии...  Вас не станут объявлять в  розыск...  И  вы  сможете  жить  в
Норвегии, там же хороший дом и яхта...  Сказав "а", вам не остается ничего
другого, как произнести "б".  Мне совестно говорить вам это, я тоже дрался
против наци, так, как я это умею, - Пепе усмехнулся, -  но  я  обязан  вам
сказать и это...
     - Я вас должен понять так,  что  спектакль  в  комиссии  должен  быть
сыгран в мое отсутствие?
     - Вы меня поняли  верно,  мистер  Роумэн.  Если  вы  твердо  обещаете
отойти, его можно вообще отменить.
     - Я хочу, чтобы вы связались с кем следует и сказали, что я отхожу. А
я после этого позвоню в Голливуд. И я должен услышать голоса детей.
     - Это по правилам, мистер Роумэн.  Мне нужно часа два, чтобы  вернуть
малышей миссис и мистеру Спарк. Где бы вы хотели увидеться через два часа?
     - В аэропорту. Это вас устроит?


     Через два часа тридцать минут  Роумэн  позвонил  в  Голливуд.  Он  не
очень-то понимал слова Грегори, тот смеялся и  плакал.  "Странно,  у  него
визгливый голос, мне всегда казалось, что он  говорит  басом".  Мальчишки,
захлебываясь, кричали в трубку, как было интересно у "тети  Марты".  Потом
подошла Крис; голос у нее был такой  же,  как  тогда,  ночью,  в  Мадриде;
мертвый голос старой, измученной женщины.
     - О кэй, - сказал Роумэн, повесив трубку, - я удовлетворен,  Пепе.  Я
отхожу.  Только  передайте  вашим  боссам,  что    они    теперь    больше
заинтересованы во мне, чем я в них.  Поэтому я бы хотел получить  телефон,
по которому - в случае острой нужды - смогу найти вас.
     - Нет, - ответил Пепе. - Это невозможно, мистер Роумэн. За вами будут
смотреть наши люди.  И как только мои боссы поймут, что вы им очень нужны,
я приеду. Обещаю вам...
     Пепе сдержанно кивнул Роумэну.
Быстрый переход