Изменить размер шрифта - +
Если семья старая, то нагревать камень придется минут пятнадцать, а этот отцепился за пару секунд, что и говорит о молодости семьи и непрочности связей между отдельными камнями. Хотя если вы попытаетесь порвать цепочку живых бриллиантов, у вас это вряд ли получится.

Хард Вирров отцепил еще несколько камней, после чего стал по очереди укладывать их на подставку лазерного спектрографа и облучать их лазерными лучами с различной длинной волны. То, каким светом вспыхивали живые бриллианты, его вполне удовлетворило и он сказал:

– Натали, у вас самые чудесные камни, которые мне только доводилось видеть. Признаюсь честно, я поражен.

Хард Вирров быстро восстановил разрушенные связи в семье живых бриллиантов и разложил камни перед собой. Свечу он гасить не стал, так как в её пламени живые бриллианты сияли особенно ярко и мерцали вслед за колебанием пламени свечи. Внимательно посмотрев на Натали, Хард Вирров негромко сказал Натали:

– Мадам, я не знаю почему вы решили заявить мне о том, что готовы продать эти камни и почему позволили осмотреть их, но я готов говорить с вами об их приобретении.

Натали ответила ему в тон:

– Господин Даркан, я не знаю кто вы, но раз вы осматривали камни с такой тщательность, то также готова повторить свое предложение, но вы можете говорить только о покупке всего пула, выставленного на продажу, а это одна тысяча пятьсот тридцать два камня, общим весом двадцать две тысячи девятьсот сорок карат. Камни эти еще не сложены в семьи и говорить вам придется с их хозяином. Если вы действительно готовы к такому разговору, то мы можем отправиться к этому человеку немедленно.

Хард Вирров напрягся, подозревая ловушку. Уже с той самой минуты, когда Натали Клеманс завела с ним разговор о живых бриллиантах, он вызвал в ресторан подкрепление и теперь не только в ресторане, но и на десятки километров вокруг, расположилось не менее трех тысяч опытных коммандос и сенсетив-коммандос, находящихся на службе Лиги. Через имплантированный в его внутреннее ухо миникоммуникатор он уже знал, что в соседнем кабинете беспечно пьянствуют с девочками трое, практически безоружных варкенцев и один пышно разодетый мидорец, у которого кроме богато украшенных шпаги и кинжала на поясе, не было никакого оружия.

Талийские сенсетив-коммандос, доложили так же, что ни варкенцы, ни мидорец совершенно не интересуются своей спутницей, но вместе с тем они отметили, что в других районах Хельхор-сити крутятся какие-то ушлые, расфуфыренные типы накрученные так, что каждого из них можно смело выпускать голиком против целого дивизиона тяжелых штурмовых танков. С глубоким вздохом Хард Вирров сказал:

– Натали, боюсь я не смогу покинуть Хельхор без надежных гарантий своей безопасности. Моим боссам потребуются адекватные заложники. Вас устроит такой вариант, Натали?

Натали Клеманс ответила ему самой очаровательной улыбкой и слегка пожав плечами сказала:

– Эл, я не могу предложить в качестве заложника себя потому, что моя скромная персона никому неизвестна, да к тому же мне очень хочется посмотреть на итог этой сделки. Со мной здесь находятся мои друзья варкенцы и двое из них, Раст Норд из клана Нордов Мединских и Габерд Мерк из клана Мерков Антальских, охотно останутся на астероиде "Энтерпрайз" в качестве заложников.

Хард Вирров презрительно скривил губы.

– Мне что же, предлагается теперь убить их и положить в холодильник? Но я боюсь, что они уже через полчаса оживут даже без реаниматора и смоются!

Натали потрепала юного, но такого недоверчивого электрика по руке и постаралась успокоить его:

– Эл, не нужно быть таким недоверчивым скептиком. Мои друзья готовы связать свои руки клятвенным узлом, а это означает, что ваша безопасность будет гарантирована сразу двумя самыми большими и уважаемыми кланами Варкена.

Хард Вирров, по-прежнему недоверчиво посмотрел на Натали Клеманс и, после некоторой паузы, кивнув головой казал:

– Ну, что же, такие гарантии меня, пожалуй, устроят.

Быстрый переход