Изменить размер шрифта - +
 — Может, Джессика Пирс и не была членом вашей компании, но она могла как-то доставать его. Может, киллер натолкнулся на нее, и она поиздевалась над ним, поставила в глупое положение перед другими. — Хантер снова показал на изображение. — Во взрослой жизни дороги Бретта, Страттера, Дабл Ди и девочек никогда не пересекались. Вы все пошли разными путями. Пятерых жертв ничего не связывало, кроме школьных дней и вашей старой компании. И совпадения тут быть не может.

Левый глаз Элдера слегка дернулся.

— Мы еще можем спасти их. — Хантер показал на фотографию девочек, постаравшись, чтобы его палец лег на Аманду Рейли. — Но им нужна ваша помощь. — Он протянул заключенному синий мелок.

Элдер долго медлил, прежде чем взять мелок и обвести кругом лежащий на столе ежегодник.

— Вот так. В школе мы доставали практически всех.

— А как насчет того, чтобы выделить тех, кого вы доставали не только в школе, но и вне ее? Тех, над кем ваша компания особенно издевалась.

— Чего ради я должен заниматься этим дерьмом? Никто из них не навещал меня. Всем им было плевать, что со мной делается. Даже Би Си не пришел повидаться со мной. А он был моим лучшим другом.

Хантер постарался прикинуть, что ему сейчас сказать. Он мог соврать и сказать Элдеру, что все это неправда. Что Бретт и Аманда просили о свидании, но им было отказано. Но это будет сидеть в памяти Элдера до последних дней, а никто не заслуживал такой психологической пытки.

— Я не могу ответить на этот вопрос, — наконец сказал он. — Только вы можете найти причину, почему должны побеспокоиться о них.

Молчаливая пауза, когда они смотрели друг на друга, казалось, длилась бесконечно.

— Это потребует чертовски много времени, коп, — сказал Элдер, открывая альбом и берясь за мелок.

 

105

 

Едва только покинув тюрьму, Хантер позвонил доктору Уинстону. Вскрытие подтвердило их подозрения. Даррелл Дуглас умер от огромной потери крови. Токсикологическое исследование доказало, что ему был введен суккинилхолин, парализующий препарат, использующийся в хирургии, но он не воздействовал на нервную систему. Человек был не в состоянии двигаться, но продолжал все чувствовать. Черный «кадиллак», найденный рядом с местом преступления, ничего не дал команде криминалистов; не были найдены даже отпечатки пальцем Даррелла. Убийца тщательно протер все поверхности в «кадиллаке».

Хантеру потребовалось меньше двух часов, чтобы вернуться в Лос-Анджелес. В Паркер-центре он направился прямо в подвальное помещение, где размещался аналитический отдел. Ни Хопкинса, ни Джека Керли не было на месте. Хантер позвонил молодому офицеру по мобильнику.

— Иан, где ты, черт возьми?

— Я в морге.

— Что ты там делаешь?

— Разбираюсь с перечнем личных вещей. Помните, они же все написаны от руки. Я не могу вести поиск через компьютер.

— Ладно, поставь кого-нибудь заниматься формами. Ты нужен мне в отделе.

— Хорошо, уже иду.

Когда Хантер вошел в кабинет, Гарсия сидел за своим столом, просматривая несколько досье.

— Как прошла встреча с Питером Элдером? — серьезно спросил он.

Хантер быстро изложил суть разговора, одновременно просматривая факс, присланный доктором Уинстоном.

— Досье Дебби Ховард пришло только сегодня утром из Ланкастера, — сказал Гарсия и, скорчив физиономию, протянул Хантеру часть документов, которые изучал в течение последнего часа.

Хантер, взяв их, сел за свой стол и, временами хмурясь, быстро пролистал изображения места преступления.

— У нас есть отчет о вскрытии?

— Зеленая папка на твоем столе.

Быстрый переход