Изменить размер шрифта - +
 — Твои глаза…? Эйра и ес-с-сть твоя любимая Звездочка. Ха-ха-ха!? Но она не стала Истинной. Почему? Я сделал все правильно,? Анар обнял меня, прижимая к себе.? Глупый, разве ты думал, что получив такой шан-с-с-с, я не вос-с-спользуюсь им. Я ес-с-сть этот мир. Я хранитель Лотанара. Я знаю обо вс-с-сем, что проис-с-сходит. Я додал с-с-своей с-с-силы, и процес-с-сс обращения пош-ш-шел не по твоему плану. Я с-с-стер память Эленриэль, так она должна была с-с-стать послуш-ш-шной марионеткой в моих лапах. Она должна была набратьс-с-ся сил, вот тогда бы я и позвал ее. Но вс-с-се пош-ш-шло неправильно, когда вы вс-с-стретилис-с-сь в Академии. Да еще и ты, Ис-с-стинный, с-с-связал с-с-свою душ-ш-шу с душ-ш-шой принцесс-с-сы. А нет ничего пос-с-стоянней душ-ш-ши. Эйра влюбилас-с-сь в тебя. Я с-с-специально прис-с-сылал ей видения вос-с-споминаний ее прош-ш-шлой жизни, корректируя их так, чтобы показать, как с-с-сильно ты любиш-ш-шь Эль. Я хотел, чтобы Эйра брос-с-сила эту глупую задумку, быть с тобой. И это я наш-ш-шептывал тебе с-с-сомнения. Именно я нанял демонов, чтобы похитить Эйру. Но наш-ш-ша девочка упряма.? А как же ты нанял демонов, если ты растворился в мире, и не имеешь телесной оболочки? — спросила я, обдумывая услышанное.? Ты плохо училас-с-сь, ес-с-сли не знаеш-ш-шь, что рас-с-створивш-ш-шись в мире, я обрел умения С-с-создателя. Я прос-с-сто с-с-создал куклу, пус-с-стую оболочку, без душ-ш-ши и чувс-с-ств.? А как ты объяснишь существование Эленриэль-человека?? Она кукла. Мне нужно было опять разлучить тебя и принца. И я хотел с-с-сделать тебе больно, чтобы ты разозлилас-с-сь. И ты разозлилас-с-сь, но с-с-сдержала с-с-стихию С-с-смерти. Ты с-с-сильнее, чем я думал.? Зачем я тебе?? Ты с-с-соверш-ш-шенное с-с-создание. Я ис-с-справил вс-с-се ош-ш-шибки, что с-с-сделал с-с-создавая Ис-с-стинных. Ты мое оружие. Я много тыс-с-сячелетий наблюдал. Я соверш-ш-шил ош-ш-шибку, принес-с-сся в Лотанар людей. Это алчные, эгоис-с-стичные, завис-с-стливые сущее-с-сства. Да и другие рас-с-сы с-с-стали не лучш-ш-ше. Мир изменилс-с-ся и нужно начать вс-с-се с-с-сначала. Ты уничтожиш-ш-шь недос-с-стойных, и вмес-с-сте мы с-с-создадим правильный мир, идеальный.? Ты сумасшедший! Я никогда этого не сделаю! — слова Арахорна вызвали во мне ярость.? С-с-сделаеш-ш-шь. В тебе моя кровь и магия. В тебе час-с-сть меня. С-с-скоро твоя темная с-с-сторона возьмет верх. Та с-с-сторона, что жаждет крови и убийс-с-ств.? Нет!? Ну, что же, нас-с-стало время с-с-сон с-с-сделать явью.

Анара отшвырнуло от меня волной воздуха. Прямо перед ним появилась Эленриэль-кукла. Меня же от них отделила невидимая стена.? Убить принца! — отдал четкий приказ Арахорн.

В руках куклы появились мечи, Анар достал свои сабли. Кукла нападала, ранилась о сабли Синего, но не ослабляла напор. Анар бился со всем своим мастерством, но кукла была сильнее. Я увидела, как меч проткнул тело Анара. Перед глазами стала красная пелена, я зарычала от ярости. Я смела со своего пути невидимую стену, от куклы остался только пепел. Анар лежал на земле, не двигаясь, вокруг него уже образовалась небольшая лужа крови. Я упала возле дракона на колени, прижала руки к ране, пытаясь залечить. Я брала силу из всего, что было вокруг, но этого недостаточно. Я увидела золотую нить, она пульсировала энергией. Я взяла силу из нее. В пещере раздалось гневное шипение Арахорна. Значит, это и есть он, золотые нити. Я вливала всю собранную силу в тело Анара.? Живи, только живи! Анар, пожалуйста, живи!? Эйра,? прошептал Синий, открывая глаза.? Больш-ш-ше так не делай, принцесс-с-са,? гневно зашипел Арахорн.? Я не принцесса! Меня зовут Эйра. Мне все равно кем я была, главное кто я теперь. Я — Эйра! — крикнула я, решительно подымаясь на ноги.? Эйра, не надо. Нет,? прошептал Анар. Он понял. Он все понял.? Анар,? я в последний раз посмотрела в любимые синие глаза. — Пойми у меня нет выхода. Ты главное живи. Прощай. Помни, я люблю тебя,? произнесла я вслух, а мысленно, только для Анара, сказала, зная, что Синий услышит:?Пойми, Анар.

Быстрый переход