На свой лад Каландра любила отца, так же как она любила брата и младшую сестру. Это была суровая, непреклонная и нетерпеливая любовь, но все же любовь, и Каландра коснулась холодными тонкими пальцами руки отца.
— Папа, не переживай так. Я не хотела сделать тебе больно. Я просто думала, что ты обсудишь это со мной, вместо… вместо этой толпы в «Золотом лугу». — Каландра не смогла удержать всхлипа. Вынув безукоризненно чистый и выглаженный платок, она поднесла его к глазам.
Слезы дочери (не то чтобы непреднамеренные) повергли Лентана Квиндиниара на замшелый пол и погребли на глубине двенадцати ладоней.
Ее плач и трепетание воротника волшебника — это было уж слишком для эльфа средних лет.
— Вы оба правы, — сказал Лентан, виновато поглядывая то на него, то на нее. — Теперь-то я это понял. Я совершим ужасную ошибку, и, когда священник явится, я немедленно отправлю его обратно.
— Когда он явится! — Каландра воззрилась на отца совершенно сухими глазами. — Что ты подразумеваешь под этим? Пайтан сказал, что он не придет.
— Откуда Пайтан знает? — спросил Лентан. — Он что, говорил с ним после меня? — Эльф сунул руку в карман шелкового жилета и вытащил измятый кусок бумаги. — Взгляни, доРегая.
Он протянул ей письмо. Каландра выхватила его и прочитала. Ее глаза могли бы прожечь в бумаге дырки.
— «Когда ты увидишь меня, я буду на месте». Подписано — «Людской священник». Ого! — Ка ландра бросила лист отцу. — Это самое смешное — Пайтан шутит шуточки. Никто в здравом уме не пошлет такое письмо, даже человек. Вот уж вправду «людской священник»!
— Возможно, он вовсе и не в здравом уме, — зловеще сказал мастер-астролог.
Свихнувшийся людской священник направлялся в ее дом!
— Избави Ори! — пробормотала Каландра, ухватившись за край лабораторного стола, чтобы не упасть.
— Ну ничего, моя доРегая, — сказал Лентан, обнимая ее за плечи. — Я обо всем позабочусь. Предоставь это мне. Тебя это ни в малейшей мере не должно смущать.
— А если я могу чем-нибудь помочь… — мастер-астролог понюхал воздух — с кухни пахло жареным таргом, —..я буду счастлив предложить свою помощь. Я даже оставлю без внимания слова, сказанные в запале.
Каландра не обратила на волшебника никакого внимания. К ней вернулось самообладание, и она думала теперь о том, как найти беспутного братца и выжать из него признание. Она не сомневалась — ну, разве что чуть-чуть — что все это устроил Пайтан шутки ради. Он, вероятно, от всей души смеется над ней. Интересно, долго ли он будет смеяться, когда она вдвое урежет ему содержание?
Оставив отца и астролога заниматься в подвале чем им угодно, Каландра вихрем пронеслась по лестницам. Она прошла через кухню, и судомойка прикрылась посудным полотенцем при ее появлении. Поднявшись на третий ярус дома — там находились спальни, Каландра остановилась перед дверью в комнату брата и постучала.
— Пайтан! Открой немедленно!
— Его там нет, — послышался сонный голос сзади, из холла.
Каландра постучала еще раз. Ни звука.
Повернувшись, Каландра пересекла холл и вошла в комнату младшей сестры.
Одетая в кружевную ночную сорочку, обнажавшую плечи и едва прикрывавшую грудь, Алеата развалилась в кресле перед туалетным столиком, лениво расчесывая волосы и любуясь своим отражением. Волшебнее зеркало нашептывало ей комплименты и полезные советы.
Каландра остановилась на пороге, не в силах выговорить ни слова.
— Что ты себе позволяешь! Сидишь полураздетая среди белого дня с открытой дверью! Что, если пройдет кто-нибудь из слуг?
Алеата томно подняла глаза. |