— Если соберется готовить, тогда стреляй.
— Да ну вас к монахам…
Андерс сложил руки на груди и демонстративно закрыл глаза, словно опять собрался подремать. Но ему не дал этого сделать Игнат, который подошел к модулю и просунул голову в окно. Куда подевался монстр, Лекс за разговорами с Андерсом не заметил.
— Прошу прощения, — и впрямь довольно виновато сказал Игнат. — Я не ожидал, что он… ну, в общем, что нападет.
— Кто это такой? — напрямую спросил Лекс. — И почему вы с ним разговариваете?
— Один местный житель, — ответил Игнат и внимательно посмотрел прямо в глаза Лексу. Посмотрел так, что Лекс сразу же понял — более развернутого ответа он не получит. — Он не нападет больше, не бойтесь, — заверил Игнат и, сокрушенно покачивая головой, осмотрел выбитое окно. Рукой в толстой перчатке вычистил из пазов остатки стекла. — Вот гадина… Придется теперь искать замену, а до тех пор фанерой, что ли, заделать… Впрочем, можно снять с индейской «Охары»… Вы уж потерпите без окна, тут совсем недалеко осталось.
— Потерпим, — сказал Лекс, и их странный спаситель зашагал к ведущему модулю.
— Обрати внимание, пересесть в свой модуль не предложил! — прошипел Андерс.
— Хватит тебе, — сказал устало Лекс.
Игнат не обманул — минут через пять, не больше, вездеход заложил крутой вираж и некоторое время ехал между высоких скал так, что их можно было коснуться рукой. Потом остановился, и у выбитого окна снова появился Игнат.
— Мы на месте, — сообщил он. — Вылезайте.
Они оказались на просторном пятачке, со всех сторон окруженном скалами, кроме узкого проезда, через который и приехал вездеход Игната. Похоже на их укрытие, где они в первый раз встретились с чудовищем, только увеличенное в несколько раз.
Андерс, похоже, снова заволновался.
— Слышь, — сказал он, — я не понял, ты зачем нас сюда привез?!
— А вот, — Игнат спокойно указал на чернеющий в скале проем, которого Лекс сначала даже не заметил. — Вам туда.
— А там что?!
— Я же сказал: место, которое безопаснее этого.
— Но вы, кажется, находите общий язык с той… с тем существом, — осторожно заметил Лекс. — Может быть, оно нас просто больше не станет трогать, если вы… если его попросить?
— Оно не послушает меня, — сказал Игнат. — А постоянно находиться с вами я не могу. Как я уже сказал, у меня масса других занятий. Пожалуйста, идите в пещеру. И не удивляйтесь тому, что увидите… Ах, черт! Чуть не забыл!!!
Игнат в буквальном смысле хлопнул себя по лбу, сбив набок меховую шапку. Он принялся рыться во внутреннем кармане куртки, нашел небольшую оранжевую коробочку из пластика. Открыл ее — внутри, на поролоновой подкладке, в специальных гнездах лежали несколько одноразовых шприцов.
— Вам необходимо сделать прививку, — пояснил Игнат, вынимая один из шприцов.
— Что-о?! — взвился Андерс. — Теперь еще и прививку?! Откуда я знаю, что за дерьмо там у тебя намешано?!
— Ну что ж такое… — расстроился Игнат. — Опять… Я мог вас просто бросить, не находите?! Зачем такие сложности?!
— Не нахожу, — прорычал Андерс. — Сделай сначала себе эту твою прививку!
— Тьфу ты, — Игнат быстро закатал рукав куртки, потом свитера и, щелчком сбив защитный колпачок с иглы, умело сделал себе подкожную инъекцию. — Вот, пожалуйста.
— Хорошо, я следующий, — Лекс шагнул вперед, протягивая руку. Андерс дернул его за полу куртки:
— Стой! А что если у него в этом шприце какая-нибудь безобидная глюкоза?! А в остальных — яд?!
— Заканчивай ты свою паранойю, — неожиданно сказала Лиска. |