Изменить размер шрифта - +
Беседы о прекрасном, литературе и поэзии были для нее как воздух, но, увы, муж не мог ей их дать. Равно и отец – они оба были представителями своего времени – крепкие, сильные, эффектные и не очень умные мясники. Выйдя замуж в 12 лет, Мария не была счастлива. А после того, как родила двух девочек, и муж охладел к ней, разуверившись в том, что она способна родить ему сына, совершенно упала духом. И представляла собой некую пародию на персонажа эпохи декаданса. Что же касается непосредственно пристрастий физиологического плана, то супруги никогда не были в восторге от выбора их родителей и терпели друг друга из необходимости. Поэтому последние лет 5 она не имела близости с мужчиной, от чего ее жутко ломало и заставляло направлять всю невостребованную сексуальную энергию в русло сублимации. В данном случае это была поэзия, да и вообще – любое изящное искусство. Чисто визуально дама была довольно компактна, с милым, одухотворенным личиком и в аккуратной фигуре, которая практически не испортилась после родов. Итак – информация собрана, цель поставлена, задачи определены, ресурсы ясны и доступны. Поэтому 7 декабря 1198 года, когда он оказался на очередном приеме в доме, что арендовал Тибо, решил ловить ее на живца. Искать повода пришлось довольно долго, так как разговоры все шли исключительно о крупном военном походе, который готовился в ближайшие несколько лет. Случай подвернулся совершенно неожиданно. Пьер заметил небольшой свиток пергамента у нее на поясе и решил пошутить по деловитую жену, которая ответственно относиться к обязанностям секретаря мужа. Но тот свиток оказался записью нескольких ее стихов, а потому де Шамону пришлось, из вежливости, просить их прочитать. Дальше завязалась небольшая дискуссия на тему полной бесполезности поэзии, где ее называли пустым и бестолковым делом. Но в самом конце, когда самодовольные мужики и погрустневшая дама, уже были готовы перейти к другой теме, встрял Эрик. Причем весьма оригинально – он начал декламировать по памяти Одиссею, у которой, в свое время выучил первую песню. Само собой – декламировал на древнегреческом, которого никто не знал, а потому вслушивались в мелодику текста. Немного понимал отрывки фраз только Пьер, который терпимо говорил на византийском языке. Декламировал он красиво, на распев, с правильной долготой звуков и интонацией, а потому уже на втором стихе все мило заткнулись и стали слушать. Когда он закончил, наступила пауза и лишь спустя минуту Мария слегка взволновано спросила: "Что это было?" В общем – весь оставшийся вечер они беседовали об этой поэме, о героях, мифических существах и так далее. Эрику удалось убедить всех присутствующих, что поэзия не простая болтовня, она позволяет сохранить в памяти людей героические поступки и пронести их сквозь многие столетия. В общем, очередное глуповатое совещание о том "кого они куда и как" наш барон превратил в небольшой дискуссионный клуб и добился своего – на него обратила внимание и выразила заинтересованность в дальнейшем общении та, чьего внимания он искал. Бинго! Цель поражена с первого захода.

 

Такой смелый и успешный маневр не смог избежать пристального внимания, слишком необычен он был. Так что, спустя пару дней, Пьер как-то невзначай решил его немного прощупать. Он же не знал, что легенда и сам ход были продуманы заранее, а потому Эрик совершенно спокойно отреагировал на каверзный вопрос и выдал тому вполне стройную легенду о том, как отбил у уличных хулиганов старика, который оказался бродячим музыкантом. Платой за еду, кров, лечение и защиту была предложены разные редкие песни и интересные истории. Увы, он бы выучил больше, но весной старик попрощался, поблагодарил за помощь и ушел путешествовать дальше. В общем, де Шамон был удовлетворен ответом, так как подобных странных старичков по Европе в те времена ходило довольно много. Но вернемся к нашей Марии. Еще пара встреч и бесед добили ее совершенно, для нее наш барон стал чем-то вроде идола, которому было позволено делать с ней все, что он захочет.

Быстрый переход