Изменить размер шрифта - +
– Хэнк, Дженнет, – обратился он к хозяевам, – прошу вас принять мои извинения и не сердиться на Флер. Она раскаивается в том, что затеяла скандал, и хочет попросить прощения, но сейчас очень плохо себя чувствует – последствия вчерашних возлияний до сих пор дают о себе знать. Впрочем, если вы хотите, чтобы мы с ней уехали, я это пойму.

– Я думаю, извиняться следует перед одной только мисс Райдер, – медленно проговорила Дженнет.

– Несомненно, – согласился он, – но, уж поверьте мне, Хелен очень сильная женщина, и ее нелегко обидеть, а вот Флер очень не уверена в себе.

– Ладно, – примирительно пробормотал Хэнк, – что было, то было. Забудем…

– Останьтесь, Фред, не уезжайте, – поддержала мужа Дженнет.

– Вы уверены, что готовы терпеть нас и дальше? – переспросил тот. Хозяева дружно кивнули.

– В таком случае… – Фред взял чашку кофе и бокал коктейля, – я отнесу это Флер.

– Воды… – услышала Хелен свой голос. – Ей надо пить как можно больше воды.

Он бросил на нее внимательный взгляд и молча вышел.

– Вы так добры, моя дорогая! – восхищенно воскликнула Клэр.

– Бросьте. – Хелен поежилась. – На самом деле спровоцировала этот скандал именно я. Дело в том… что в первый же день я высказала в адрес Флер несколько язвительных замечаний, не подумав, что… – Она нахмурилась и умолкла. – Интересно, есть ли у нее друзья, кроме Фреда?

– Не думаю, – заявил Хэнк. – Такое создание вряд ли вообще способно оценить дружбу. Впрочем, кто их там разберет…

Дженнет встала и, желая прервать обсуждение отношений гостей у них за спиной, заговорила о распорядке дня:

– Ланч будет ранний, и я советую всем явиться к нему уже одетыми для скачек. Сегодня большая программа, так что старт будет объявлен раньше, чем вчера. Хелен, – обратилась она к гостье, – мы с Хэнком хотим попросить вас вручить победителю Кубок. Пойдем со мной, выберете себе какую-нибудь из моих шляпок.

– Мне неудобно все время пользоваться вашим гардеробом, – попыталась возразить Хелен, но хозяйка, не слушая, увела ее из гостиной.

– Я решила надеть свое серое платье – то же, что и в первый вечер, так что… Послушайте, Дженнет, почему Фред просто не отвезет ее домой? – вдруг сказала Хелен.

– Не знаю, – задумчиво покачала головой та. – Странно, почему он никогда не привозил сюда вас?

– Я и сама не понимаю… Впрочем, это только одна из наших проблем. Мы с Фредом жили, будто под колпаком, один на один. – Она выбрала одну из шляпок и показала ее Дженнет: – Как насчет этой?

Та по достоинству оценила вкус гостьи: – Великолепно! Она как будто специально сделана к вашему платью.

Хелен повертела на руке маленькую шляпку без полей с изящным бантом из тафты и элегантной, довольно густой вуалью.

– О, Дженнет, у вас такая замечательная коллекция шляпок! Спасибо!

И, прежде чем выйти из комнаты, Хелен крепко обняла хозяйку.

Она прошла в свою комнату и работала над книгой до тех пор, пока не пришло время одеваться к ланчу.

Флер вышла к столу в скромном бежевом льняном платье и простой соломенной шляпе. Дождавшись, пока все усядутся, она извинилась за свое ужасное поведение, особенно по отношению к Хелен.

Ее покаянную речь присутствующие выслушали в полном молчании. Все испытывали некоторую неловкость. Хелен, решив разрядить ситуацию, подняла свой стакан и произнесла тост:

– За вас, Флер! Надеюсь, что, если мне когда-нибудь придется публично просить прощения у кого-нибудь – а от таких ситуаций никто не застрахован, – я сумею сделать это так же хорошо, как вы.

Быстрый переход