Иногда, очень редко, перед обедом или во время дождя, когда охотиться невозможно, он находил путь в покои королевы, тогда она откладывала шитье или книгу и отсылала нас.
Если я медлила, то успевала заметить ее улыбку, так она никогда не улыбалась никому, кроме короля, даже дочери, принцессе Марии. Однажды я вошла, не подозревая, что король там, и обнаружила, он словно любовник сидит у ног королевы, положив голову к ней на колени, а она гладит его золотисто‑рыжеватые кудри, наматывает их на палец, и они блестят ярко, словно кольца, которые король когда‑то дарил юной принцессе с такими же сияющими волосами, той, на ком женился вопреки всем советам.
Я вышла неслышно, пока меня не заметили. Они так редко бывают наедине, не хочется разрушать чары. Бросилась искать Анну. Плотно закутавшись в плащ, с букетом подснежников в руке, она гуляла вместе с Георгом по холодному саду.
– Король наедине с королевой, – выпалила я.
– В постели? – Анна удивленно подняла брови. Я покраснела:
– Конечно нет, сейчас два часа.
– Ты счастлива в браке, если думаешь, что в постели можно оказаться только ночью, – улыбнулась Анна.
Георг протянул мне руку.
– Она счастлива, – ответил он за меня. – Уильям говорил королю, что никогда не встречал девушки милее. Но чем они занимались, Мария?
– Просто сидели.
Мне совершенно не хотелось описывать Анне эту сцену.
– Так ей сына не получить, – отрезала Анна.
– Ш‑ш‑ш, – одновременно произнесли мы с Георгом. Мы придвинулись друг к другу, понизили голос.
– Она, наверно, потеряла надежду, – сказал Георг. – Сколько ей сейчас? Тридцать восемь? Тридцать девять?
– Всего лишь тридцать семь, – возмутилась я.
– У нее еще не прекратилось обыкновенное женское?
– О, Георг!
– Не прекратилось, – сухо ответила Анна, – но что толку? Это ее вина. Дело не в короле – у него есть бастард от Бесси Блаунт, он уже учится ездить на пони.
– Есть еще масса времени…
– Ты права, еще есть время ей умереть, а ему снова жениться, – задумчиво произнесла Анна. – Она ведь не очень крепка здоровьем, правда?
– Анна! – На сей раз я искренне возмутилась. – Это подло. Георг оглянулся вокруг, убедился, в саду никого нет, кроме двух сестер Сеймур с матерью, но нарочито не обратил на них внимания. Эта семья была нашим главным соперником в борьбе за влияние и успех, и мы предпочитали не замечать их.
– Звучит подло, но это правда, – отрезал Георг. – Кто будет королем после него, если у него нет сына?
– Принцесса Мария может выйти замуж, – предположила я.
– Иностранцу править Англией? Мне этого не вынести, – возразил Георг. – Нельзя допустить еще одну войну за трон.
– Принцесса Мария может стать королевой и не выходить замуж, – наугад предложила я. – Будет править самостоятельно.
Анна недоверчиво фыркнула, в холодном воздухе стало видно облачко пара от ее дыхания.
– Ну да, – насмешливо протянула Анна. – Ездить верхом по‑мужски и участвовать в турнирах. Девушке не управиться с такой страной, лорды съедят ее живьем.
Мы остановились возле фонтана в центре сада. Анна с заученной грацией опустилась на край водоема, и золотые рыбки с надеждой подплыли к ней.
Она стянула вышитую перчатку и поболтала в воде длинными пальцами. Подплыли рыбки, широко разевая рты, но ничего не получили.
– Волнует ли это короля? – спросила Анна свое колеблющееся отражение. |